Je was op zoek naar: samaj (Esperanto - Kroatisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Esperanto

Croatian

Info

Esperanto

samaj

Croatian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Esperanto

Kroatisch

Info

Esperanto

- la samaj?

Kroatisch

- iste su.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

- ili estas la samaj!

Kroatisch

na bodežu?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

- la samaj kiel sur la ŝtono.

Kroatisch

iste kao na kamenu.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

dosieroj %s kaj %s estas samaj

Kroatisch

datoteke %s i %s su identične

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

krom ŝanĝoj al blanka spaco, la dosieroj estas la samaj.

Kroatisch

osim promjena u praznim mjestima, datoteke su identične.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

se ne estas reguloj, kiel vi povas diri, ke ĉiuj sinmortigintoj estas samaj?

Kroatisch

hej, ako nema pravila, kako možeš govoriti da su svi samoubojice isti?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

donu ludnumeron (1 kaj 32000 estas la samaj kiel en la oftaj demandoj pri libera Ĉelo)

Kroatisch

unesite broj igre (freecell dijeljena ista su kao u Čpp freecella):

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

elig-valoro estas 0, se enigoj estas samaj, 1, se malsamaj, 2 se problemo.

Kroatisch

izlazno stanje je 0 ako su ulazi jednaki, 1 ako se razlikuju, 2 u slučaju greške.

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

lin rezistu, konstantaj en la fido, sciante, ke la samaj suferoj plenumigxas en via frataro en la mondo.

Kroatisch

oprite mu se stameni u vjeri znajuæi da takve iste patnje podnose vaša braæa po svijetu.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj pasejo antaux ili estis tia sama, kiel antaux la cxambroj, kiuj estis norde, kaj tiaj samaj estis ilia longo kaj largxo, cxiuj iliaj eliroj kaj ilia arangxo kaj iliaj pordoj.

Kroatisch

pred njima bijaše prolaz kao ispred klijeti smještenih prema sjeveru: jednake dužine i jednake širine; i svi im izlazi, raspored i vrata bijahu jednaki.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

sed kiel mi faras, tiel mi ankaux faros, por forigi la pretekston al tiuj, kiuj deziras pretekston, por ke, en kio ili fieras, ili trovigxu samaj, kiel ni.

Kroatisch

a što èinim, i dalje æu èiniti da izbijem izliku onima koji izliku traže ne bi li se s nama izjednaèili u onom èime se hvastaju.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

cxar la legxo, havante ombron de estontaj bonajxoj, ne la bildon mem de la aferoj, neniam povas, per tiuj samaj oferoj, kiujn oni oferadas sencxese jaron post jaro, perfektigi la tien venantajn.

Kroatisch

buduæi da zakon ima tek sjenu buduæih dobara, a ne sam lik zbiljnosti, on uistinu žrtvama koje se - iz godine u godinu iste - neprestano prinose ne može nikada usavršiti one što pristupaju.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

serio de violonistoj tux aperas. Ĉiuj du tux havas ekzakte la samajn sonojn, klaku sur unu tux por aŭdi sian sonon,kaj provu parigi la ĝemelojn. nur vi povas aktivigi du tux samtempe, do vi devas memori kie la sono estas, dum via aŭskultado al sia sono. kiam vi trovas du kartojn kun samaj sonoj, ili ambaŭ malaperas.

Kroatisch

prikazano je nekoliko tuxa violinista. kada klikneš na tuxa čut ćeš neki zvuk, a svaki zvuk ima svoj par. zapamtiti gdje se taj zvuk nalazi i pokušaj pronaći zvučni par ( isti takav zvuk ).pošto možeš otkriti samo dva tuxa odjednom, moraš zapamtiti gdje se zvuk nalazi. kada odjednom čuješ dva ista zvuka, ta dva tuxa će nestati.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,788,056,629 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK