Je was op zoek naar: regxojn (Esperanto - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Esperanto

Latin

Info

Esperanto

regxojn

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Esperanto

Latijn

Info

Esperanto

li batis multajn popolojn, kaj mortigis potencajn regxojn:

Latijn

qui percussit aegyptum cum primogenitis eorum quoniam in aeternum misericordia eiu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

la sinjoro cxe via dekstra flanko frapas regxojn en la tago de sia kolero.

Latijn

escam dedit timentibus se memor erit in saeculum testamenti su

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kiam la plejpotenculo dismetis regxojn sur la tero, gxi brilis kiel negxo sur calmon.

Latijn

ego vero orationem meam ad te domine tempus beneplaciti deus in multitudine misericordiae tuae exaudi me in veritate salutis tua

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

tiam li al neniu permesis premi ilin, kaj li punis pro ili regxojn, dirante:

Latijn

et concupierunt concupiscentiam in deserto et temptaverunt deum in inaquos

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj antaux provincestrojn kaj regxojn vi estos kondukitaj pro mi, por atesto al ili kaj al la nacianoj.

Latijn

et ad praesides et ad reges ducemini propter me in testimonium illis et gentibu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

faru jenon:forigu la regxojn cxiun de lia loko, kaj starigu anstataux ili regionestrojn;

Latijn

tu ergo verbum hoc fac amove reges singulos ab exercitu suo et pone principes pro ei

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

tial vi sendos donacojn en moresxet-gaton; sed la domoj de ahxzib trompos la regxojn de izrael.

Latijn

propterea dabit emissarios super hereditatem geth domus mendacii in deceptionem regibus israhe

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj cxiujn tiujn regxojn kaj iliajn landojn josuo prenis per unu fojo; cxar la eternulo, dio de izrael, batalis por izrael.

Latijn

a cadesbarne usque gazam omnem terram gosen usque gabao

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

armu kontraux gxin popolojn, la regxojn de medujo, gxiajn komandantojn kaj cxiujn gxiajn estrojn, kaj la tutan landaron, super kiu gxi regas.

Latijn

sanctificate contra eam gentes reges mediae duces eius et universos magistratus eius cunctamque terram potestatis eiu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj cxiam nefermitaj estos viaj pordegoj, nek tage nek nokte ili estos sxlosataj; por ke oni venigu al vi la potencon de la popoloj kaj konduku iliajn regxojn.

Latijn

et aperientur portae tuae iugiter die et nocte non claudentur ut adferatur ad te fortitudo gentium et reges earum adducantu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj cxiujn urbojn de tiuj regxoj kaj cxiujn iliajn regxojn josuo prenis, kaj mortigis ilin per glavo, ekstermis ilin, kiel ordonis moseo, servanto de la eternulo.

Latijn

et omnes per circuitum civitates regesque earum cepit percussit atque delevit sicut praeceperat ei moses famulus domin

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

ili starigis regxojn, sed ne de mi; ili starigis princojn, sed sen mia scio; el sia argxento kaj oro ili faris al si idolojn, por pereigi sin.

Latijn

ipsi regnaverunt et non ex me principes extiterunt et non cognovi argentum suum et aurum suum fecerunt sibi idola ut interiren

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

sxeol sube ekskuigxis pro vi, renkontante vin venantan; gxi vekis por vi la mortintojn, cxiujn potenculojn de la tero; gxi levis por vi de iliaj tronoj cxiujn regxojn de la popoloj.

Latijn

infernus subter conturbatus est in occursum adventus tui suscitavit tibi gigantas omnes principes terrae surrexerunt de soliis suis omnes principes nationu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kiu vekis el la oriento la justulon, vokis lin, ke li iru? li transdonis al li naciojn kaj detronigis regxojn, transdonis kiel polvon al lia glavo, kiel disflugantajn pajlerojn al lia pafarko.

Latijn

quis suscitavit ab oriente iustum vocavit eum ut sequeretur se dabit in conspectu eius gentes et reges obtinebit dabit quasi pulverem gladio eius sicut stipulam vento raptam arcui eiu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

de la monto hxalak, kiu levigxas en la direkto al seir, gxis baal-gad en la valo de lebanon, sub la monto hxermon; kaj cxiujn iliajn regxojn li prenis, kaj batis ilin kaj mortigis ilin.

Latijn

et partem montis quae ascendit seir usque baalgad per planitiem libani subter montem hermon omnes reges eorum cepit percussit occidi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,789,776 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK