Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
la difinita aparato% 1 ne estas malfermebla:% 2
nurodytas įrenginys% 1 negali būti atvertas:% 2
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la dosiero% 1 ne ekzistas aŭ ne estas malfermebla.
failas% 1 neegzistuoja arba negali būti atvertas.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tio signifas, ke la dosiero% 1 estis malfermebla, sed okazis eraro dum skribado al ĝi.
tai reiškia, kad nors resursas% 1 galėjo būti atidarytas, įvyko klaida rašant į jį.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la dosiero '% 1' ne estas malfermebla, ĉar ĝi ne estas normala dosiero, sed dosierujo.
failas „% 1 “ negali būti atidarytas: tai ne paprastas failas, o aplankas.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
{0} ne estis malfermebla: {1} kontrolu viajn agordojn en "preferataj aplikaĵoj".
nepavyko atverti {0}: {1} patikrinkite savo „pageidaujamų programų“ parametrus.
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
la aplikaĵa agordodosiero ne estas malfermebla ne lege skribe ne nurlege. la sistemestro povus ŝanĝi la posedanton de la dosiero per la sekva komando en via hejmdosierujo: chown {via_ salutnomo}. kde/ share/ config/ kppprc
programos parinkčių failo nepavyko atverti nei „ skaitymo ir rašymo “, nei „ tik skaitymo “ veiksenomis. administratorius gali pakeisti vartojimo teises, įvykdydamas jūsų pradžiosaplanke šią komandą: chown {jūsų_ naudotojo_ vardas}. kde/ share/ config/ kppprc
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: