Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
el la asxeridoj, militkapablaj kaj pretaj por milito, kvardek mil;
o ahera, he hunga haere ki te whawhai, he mohio ki te tatau, e wha tekau mano
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj la nombro de cxiuj kalkulitoj el la izraelidoj laux iliaj patrodomoj, en la agxo de dudek jaroj kaj pli, cxiuj militkapablaj en izrael,
a, ko aua tangata i taua o nga tama a iharaira, i nga whare o o ratou matua, nga mea e rua tekau, he maha atu ranei o ratou tau i roto i a iharaira i kaha ki te haere ki te whawhai
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el la zebulunidoj, militkapablaj, kaj irantaj en militon kun cxiaj bataliloj, estis kvindek mil, por envicigxi en konkordo;
o hepurona, ko te hunga e ahei te haere ki te whawhai, he mohio ki te tatai i te riri, e mau ana i nga mea katoa mo te whawhai, e rima tekau mano; he hunga e taea te whakatika te tatai o te riri, a kahore o ratou ngakau rua
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la filoj de asxer laux sia deveno, laux siaj familioj, laux siaj patrodomoj, laux la nombro da nomoj, en la agxo de dudek jaroj kaj pli, cxiuj militkapablaj,
no nga tama a ahera, i o ratou toronga, i o ratou hapu, i nga whare o o ratou matua, tatau rawa nga ingoa o nga mea e rua tekau, he maha atu ranei o ratou tau, o nga mea katoa i kaha ki te haere ki te whawhai
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj joab transdonis al la regxo la rezulton de la kalkulado de la popolo; kaj montrigxis, ke da izraelidoj estas okcent mil viroj militkapablaj, povantaj eltiri glavon, kaj da jehudaidoj kvincent mil viroj.
na ka homai e ioapa te toputanga o te iwi i taua ki te kingi: a e waru rau mano nga marohirohi i roto i a iharaira, he hunga mau hoari; a e rima rau mano nga tangata o hura
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj jen estas la kauxzo, pro kiu josuo cirkumcidis:la tuta popolo, kiu eliris el egiptujo, la virseksuloj, cxiuj militkapablaj, mortis en la dezerto, sur la vojo, kiam ili iris el egiptujo;
a ko te take tenei i kokoti ai a hohua: ko te hunga katoa i puta mai i ihipa, ko nga tane, ko nga tangata hapai patu, i mate ki te ara i te koraha, i muri i to ratou putanga mai i ihipa
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: