Je was op zoek naar: multenombra (Esperanto - Noors)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Esperanto

Norwegian

Info

Esperanto

multenombra

Norwegian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Esperanto

Noors

Info

Esperanto

kaj moab tre timis tiun popolon, cxar gxi estis multenombra; kaj moab ektremis antaux la izraelidoj.

Noors

da blev moab meget redd for folket, fordi det var så tallrikt, og de grudde for israels barn.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

sed li diris:ne trairu. kaj edom elpasxis kontraux lin kun popolo multenombra kaj kun mano forta.

Noors

men han sa: du må ikke dra igjennem her. og edom drog ut mot ham med en mengde folk og med væbnet hånd.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj li diris al sia popolo:jen la popolo de la izraelidoj estas pli multenombra kaj pli forta ol ni;

Noors

og han sa til sitt folk: se, israelittenes folk er større og tallrikere enn vi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj faraono diris:jen multenombra estas nun la popolo de la lando, kaj vi volas liberigi ilin de iliaj laboroj!

Noors

så sa farao: se, folket er nu blitt altfor tallrikt i landet, og så vil i dra dem bort fra det de har å gjøre!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj faraono kun granda forto kaj multenombra anaro ne helpos al li en la milito, kiam estos sursxutitaj remparoj kaj estos konstruitaj bastionoj, por ekstermi multe da homoj.

Noors

og ikke skal farao med en stor hær og meget folk komme ham til hjelp i krigen, når det kastes op en voll og bygges skanser for å utrydde mange liv.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj vi ekparolos, kaj diros antaux la eternulo, via dio:vaganta siriano estis mia patro, kaj li foriris en egiptujon kaj enlogxigxis tie fremdule kun malmulte da homoj, kaj farigxis tie popolo granda, forta, kaj multenombra;

Noors

da skal du ta til orde og si for herrens, din guds åsyn: min far var en omvankende araméer, og han drog ned til egypten og bodde der som fremmed med en liten flokk; og der blev han til et stort, sterkt og tallrikt folk.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,739,124,943 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK