Je was op zoek naar: ligu (Esperanto - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Esperanto

Portuguese

Info

Esperanto

ligu

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Esperanto

Portugees

Info

Esperanto

ne ligu kestoj

Portugees

não ligar as bandejas

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

ligu kestoj 1+2

Portugees

ligar as bandejas 1+2

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Esperanto

ligu viajn ŝu-ŝnurojn.

Portugees

amarre seus cadarços.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

ligu la pakaĵon plej streĉe.

Portugees

amarre o embrulho bem apertado.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

ligu la ateston, sigelu la legxon cxe miaj lernantoj.

Portugees

ata o testemunho, sela a lei entre os meus discípulos.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

ligu ilin por cxiam al via koro, volvu ilin sur vian kolon.

Portugees

ata-os perpetuamente ao teu coração, e pendura-os ao teu pescoço.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

ligu ilin al viaj fingroj; skribu ilin sur la tabelo de via koro.

Portugees

ata-os aos teus dedos, escreve-os na tábua do teu coração.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj prenu el tio malgrandan kvanton, kaj ligu gxin en la randon de via vesto.

Portugees

e tomarás deles um pequeno número, e atá-los-ás nas bordas da tua capa.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

la lanĉenda komando por presado al tiu speciala presilo. aŭ donu la komandon rekte, aŭ ligu/ kreu komandobjekton al tiu speciala presilo. la komandobjekto estas la preferata metodo, ĉar ĝi permesas detalan agordon kiel kontrolado de la mime- tipo, agordeblaj opcioj kaj listo de postuloj (la rekte donado de programo eblas nur pri kongrueco kun antaŭaj versioj). se vi rekte donas komandon, la sekvaj etikedoj uzeblas:% in: la enigodosiero (necesa).% out: la eligodosiero (necesa por presado al dosiero).% psl: la paperformato minuskle.% psu: la paperformato kun komenca majusklo.

Portugees

o comando a executar quando imprimir nesta impressora especial. tanto pode indicar directamente o comando a executar, como associar/ criar um objecto de comando com/ para esta impressora especial. o objecto de comando é o método preferido dado que fornece o suporte para configurações avançadas, como a verificação do tipo mime, opções configuráveis e uma lista de requisitos (o comando simples só está disponível para retro- compatibilidade). ao utilizar um comando simples pode utilizar os seguintes códigos:% in: o ficheiro de entrada (obrigatório).% out: o ficheiro de saída (necessário se utilizar um ficheiro de saída).% psl: o tamanho do papel em minúsculas.% psu: o tamanho do papel com a primeira letra em maiúsculas.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,760,250,748 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK