Je was op zoek naar: virinon (Esperanto - Servisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Esperanto

Serbian

Info

Esperanto

virinon

Serbian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Esperanto

Servisch

Info

Esperanto

nudajxon de patro oni malkovris cxe vi, perfortis virinon dum sxia monatajxo.

Servisch

golotinju oèevu otkrivaju u tebi, ležu u tebi sa ženom za neèistote njene.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

post tio li ekamis virinon en la valo sorek; sxia nomo estis delila.

Servisch

posle toga zamilova devojku na potoku soriku, kojoj beše ime dalida.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

malamatan virinon, kiam sxi edzinigxis, kaj sklavinon, kiam sxi elpelis sian sinjorinon.

Servisch

od puštenice, kad se uda, od sluškinje kad nasledi gospodju svoju.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

sximsxon iris en timnan, kaj ekvidis en timna virinon el la filinoj de la filisxtoj.

Servisch

i sidje samson u tamnat, i vide onde jednu devojku izmedju kæeri filistejskih.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj la skribistoj kaj fariseoj alkondukis virinon, kaptitan en adulto; kaj stariginte sxin en la mezo,

Servisch

a književnici i fariseji dovedoše k njemu ženu uhvaæenu u preljubi, i postavivši je na sredu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj tiel agu:cxiun virseksulon, kaj cxiun virinon, kiu ekkonis kusxejon de viro, ekstermu.

Servisch

ovo æete dakle uèiniti: sve muškinje i sve ženskinje što je poznalo èoveka pobijte.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj dio la eternulo konstruis el la ripo, kiun li prenis de la homo, virinon, kaj li venigis sxin al la homo.

Servisch

i gospod bog stvori ženu od rebra, koje uze adamu, i dovede je k adamu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj la serpento eljxetis el sia busxo, post la virinon, akvon kvazaux riveron, por ke gxi igu sxin forportigxi de la fluo.

Servisch

i ispusti zmija za ženom iz usta svojih vodu kao reku, da je utopi u reci.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj kiam la drako vidis, ke gxi estas jxetita sur la teron, gxi persekutis la virinon, kiu naskis la viran infanon.

Servisch

i kad vide aždaha da zbaèena bi na zemlju, gonjaše ženu koja rodi muško.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

salutu trifajnan kaj trifosan, kiuj laboras en la sinjoro. salutu persison, la virinon amatan, kiu multe laboris en la sinjoro.

Servisch

pozdravite trifenu i trifosu, koje se trude u gospodu. pozdravite persidu ljubaznu, koja se mnogo trudila u gospodu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

cxar kiel virinon forlasitan kaj afliktitan en la spirito la eternulo vin alvokis; kaj kiel edzinon de la juneco, kvankam forpusxitan, diras via dio.

Servisch

jer kao ženu ostavljenu i u duhu ožalošæenu dozva te gospod, i kao mladu ženu puštenu, govori gospod.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj li iris post la izraelido en la dormejon, kaj trapikis ilin ambaux, la izraelidon kaj la virinon tra sxia ventro; kaj tiam cxesigxis la punfrapado de la izraelidoj.

Servisch

i udje za èovekom izrailjcem u šator, i probode ih oboje, èoveka izrailjca i onu ženu, kroz trbuh, i presta pogibija medju sinovima izrailjevim.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj li akuzos sxin kalumnie kaj kurigos pri sxi malbonon famon, kaj diros:cxi tiun virinon mi prenis, kaj mi alproksimigxis al sxi kaj ne trovis cxe sxi virgecon:

Servisch

pa da priliku da se govori o njoj i prospe rdjav glas o njoj govoreæi: oženih se ovom, ali legavši s njom ne nadjoh u nje devojaštva;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj li forportis min en la spirito en dezerton; kaj mi vidis virinon, sidantan sur skarlata besto, plena de nomoj de blasfemo, havanta sep kapojn kaj dek kornojn.

Servisch

i uvede me duh u pusto mesto; i videh ženu gde sedi na zveri crvenoj koja beše puna imena hulnih i imaše sedam glava i deset rogova.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj la pastro starigos la virinon antaux la eternulo kaj disliberigos la harojn sur la kapo de la virino kaj donos en sxiajn manojn la farunoferon de la memorigo, tiun farunoferon de jxaluzo, kaj en la mano de la pastro estos akvo maldolcxa, malbeniga.

Servisch

i postavivši sveštenik ženu pred gospodom neka joj otkrije glavu i metne joj na ruke dar za spomen koji je dar za sumnju ljubavnu; a sveštenik neka drži u ruci svojoj gorku vodu, koja nosi prokletstvo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

la pastro jxurligos la virinon per jxuro de malbeno, kaj la pastro diros al la virino:tiam la eternulo fordonu vin al malbeno kaj al jxuro inter via popolo, farante vian femuron maldikigxinta kaj vian ventron sxvelinta;

Servisch

tada sveštenik zaklinjuæi ženu neka je prokune i reèe ženi: da te gospod postavi za uklin i za kletvu u narodu tvom uèinivši da ti bedro spadne a trbuh oteèe.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj al la du viroj, kiuj esplorrigardis la landon, josuo diris:iru en la domon de la malcxastistino, kaj elkonduku el tie la virinon, kaj cxiujn, kiuj estas cxe sxi, kiel vi jxuris al sxi.

Servisch

a onoj dvojici što uhodiše zemlju reèe isus: idite u kuæu one žene kurve, i izvedite nju i sve što je njeno, kao što ste joj se zakleli.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,759,304,450 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK