Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
cxar venis johano, nek mangxante nek trinkante, kaj ili diras:li havas demonon.
přišel zajisté jan, nejeda ani pije, a oni řkou: Ďábelství má.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj ili ne sxargxu sur sin la kulpon de la krimo, mangxante siajn sanktajxojn; cxar mi estas la eternulo, kiu ilin sanktigas.
a neuvozovali na ně pokuty za provinění, že jedli věci posvěcené jejich; nebo já jsem hospodin, kterýž jich posvěcuji.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cxar johano, la baptisto, venis, nek mangxante panon nek trinkante vinon; kaj vi diras:li havas demonon.
nebo přišel jan křtitel, nejeda chleba, ani pije vína, a pravíte: Ďábelství má.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la filo de homo venis, mangxante kaj trinkante; kaj vi diras:jen mangxegulo kaj vindrinkulo, amiko de impostistoj kaj pekuloj!
přišel syn člověka, jeda a pije, a pravíte: aj, člověk žráč a pijan vína, přítel publikánů a hříšníků.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la filo de homo venis, mangxante kaj trinkante, kaj ili diras:jen mangxegulo kaj vindrinkulo, amiko de impostistoj kaj pekuloj! kaj la sagxeco estas pravigita de siaj faroj.
přišel syn člověka, jeda a pije, a oni řkou: aj, člověk žráč a pijan vína, přítel publikánů a hříšníků. ale ospravedlněna jest moudrost od synů svých.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
oni raportis al saul, dirante:jen la popolo pekas antaux la eternulo, mangxante kun la sango. kaj li diris:vi faris kontrauxlegxajxon; rulu nun al mi grandan sxtonon.
i pověděli saulovi, řkouce: aj, lid hřeší proti hospodinu, jeda se krví. kterýž řekl: přestoupili jste přikázaní. přivaltež i hned ke mně kámen veliký.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: