Je was op zoek naar: haltis (Esperanto - Turks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Esperanto

Turkish

Info

Esperanto

haltis

Turkish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Esperanto

Turks

Info

Esperanto

li haltis...

Turks

- sanırım her şey bitti.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

haltis: %s

Turks

durdu: %s

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

fine la buso haltis.

Turks

sonunda, otobüs durdu.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

la aŭtomobilo ne haltis.

Turks

araba durmadı.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

ni malsupreniru, ghi haltis.

Turks

durmuşken çıkalım buradan.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kial vi haltis, miĉjo?

Turks

neden durdun mike?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

- ankaŭ tiu ĉi ne haltis.

Turks

- bu durmuyor.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

"sur igam la senomigo haltis."

Turks

ygam'da, om'dan arındırma işlemi durdurulmuştu.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Esperanto

la aŭto haltis en la mezo de la strato.

Turks

araba yolun ortasında istop etti.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

ni haltis kiam la tuta polico de leipzig persekutis vin.

Turks

tüm leipzig polisinin senin peşinde olduğu yere kadar anlatmıştın.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

Ĝuste tiel, igoro, kune kun la planedo. Ĝi haltis.

Turks

kesinlikle igor, gezegenle birlikte.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj ili eliris el elim kaj haltis tendare cxe la rugxa maro.

Turks

elimden ayrılıp kızıldeniz kıyısında konakladılar.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj ili foriris de la monto hor kaj haltis tendare en calmona.

Turks

İsrailliler hor dağından ayrılıp salmonada konakladılar.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj ili eliris el hxor-hagidgad kaj haltis tendare en jotbata.

Turks

hor-hagidgattan ayrılıp yotvatada konakladılar.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj ili eliris el abrona kaj haltis tendare en ecjon-geber.

Turks

avronadan ayrılıp esyon-geverde konakladılar.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

li haltis! la granda blondulo haltis kaj li parolas al la alia ulo.

Turks

uzun sarışın durdu ve diğer adamla konuşuyor.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj ili eliris el bene-jaakan kaj haltis tendare en hxor-hagidgad.

Turks

bene-yaakandan ayrılıp hor-hagidgatta konakladılar.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj ili eliris el dibon-gad kaj haltis tendare en almon-diblataim.

Turks

divon-gaddan ayrılıp almon-divlataymada konakladılar.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj ambaux hxoroj haltis cxe la domo de dio, ankaux mi kaj duono de la estroj kun mi,

Turks

Şükürler sunarak yürüyen bu iki grup tanrı tapınağında durdu. görevlilerin yarısıyla birlikte ben de durdum.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

mi havas razkremon anstataŭ dentopasto. je trafiklumo mi haltis apud kamioneto kaj aŭdis la voĉon de paŭleta.

Turks

- bir kamyonetin yanında durdum ve paulette'in sesini duydum.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,793,995,060 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK