Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
li elektas por ni nian heredon, la majeston de jakob, kiun li amas. sela.
o seçti bizim için. |isela
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
granda estas lia honoro pro via helpo; gloron kaj majeston vi metis sur lin.
onu görkem ve büyüklükle donattın.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
teruroj turnis sin kontraux min, forpelis mian majeston kiel vento; kiel nubo foriris mia felicxo.
mutluluğum bulut gibi geçip gitti.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la eternulo cebaot tion decidis, por malaperigi la majeston de cxiu gloro, por humiligi cxiujn eminentulojn de la lando.
her Şeye egemen rab tasarladı bunu.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cxar la eternulo restarigos la majeston de jakob, kiel ankaux la majeston de izrael; cxar la ruinigantoj ilin ruinigis kaj ekstermis iliajn vinberbrancxojn.
İsrailin eski görkemine kavuşturacak; düşmanları onları perişan edip asmalarını harap etmiş olsa bile.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj la eternulo forte altigis salomonon antaux la okuloj de la tuta izrael, kaj metis sur lin regxan majeston, kiu antauxe estis sur neniu el la regxoj de izrael.
rab bütün İsraillilerin gözünde süleymanı çok yükseltti ve daha önce İsrailde hiçbir kralın erişemediği bir krallık görkemiyle donattı.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj oni timos en la okcidento la nomon de la eternulo kaj en la oriento lian majeston; cxar la malamiko venos kiel rivero, pelata de la spirado de la eternulo.
rabbin ruhu onu kaçırtacak. ‹‹soluk›› anlamına da gelir.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj la enterigadon faros la tuta popolo de la lando; kaj glora estos por ili tiu tempo, kiam mi montros mian majeston, diras la sinjoro, la eternulo.
onları bütün ülke halkı gömecek. görkemimi açıkladığım gün onlar için onur olacak. egemen rab böyle diyor. metin ‹‹orada››.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en tiu tempo revenis al mi mia prudento, kaj mi ricevis denove mian regxan honoron, mian majeston, kaj mian antauxan aspekton; tiam elsercxis min miaj konsilistoj kaj miaj altranguloj, mi estis denove starigita super mia regno, kaj mia majesto farigxis ankoraux pli granda.
o anda aklım başıma geldi. krallığımın yüceliği için onurum ve görkemim bana geri verildi. danışmanlarımla soylu adamlarım beni aradılar. krallığıma kavuştum, bana daha büyük yücelik verildi.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: