Je was op zoek naar: starantan (Esperanto - Turks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Esperanto

Turkish

Info

Esperanto

starantan

Turkish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Esperanto

Turks

Info

Esperanto

kaj vidante la resanigiton starantan apud tiuj, ili ne havis, kion kontrauxdiri.

Turks

İyileştirilen adam, petrus ve yuhannayla birlikte gözleri önünde duruyordu; bunun için hiçbir karşılık veremediler.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj memoru... se vi rigardas min starantan apud la piedoj de la malsanulo per unu guto vi resanigos lin.

Turks

ve unutma beni hastanın ayak tarafında görürsen bir damlasıyla hastayı sağlığına kavuşturacaksın.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj diris:jen mi vidas la cxielon malfermitan kaj la filon de homo starantan dekstre de dio.

Turks

‹‹bakın›› dedi, ‹‹göklerin açıldığını ve İnsanoğlunun tanrının sağında durmakta olduğunu görüyorum.››

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj gxi iris al tiu kornohava virsxafo, kiun mi vidis starantan cxe la rivero, kaj jxetis sin sur gxin kun furioza forto;

Turks

güç ve öfkeyle, kanalın yanında durduğunu gördüğüm iki boynuzlu koça doğru koştu.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj bileam levis siajn okulojn, kaj ekvidis izraelon, starantan laux siaj triboj; kaj la spirito de dio venis sur lin.

Turks

baktı, İsrailin oymak oymak yerleştiğini gördü. tanrının ruhu onun üzerine inince,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

sed li, plena de la sankta spirito, rigardis fikse al la cxielo, kaj vidis la gloron de dio, kaj jesuon starantan dekstre de dio,

Turks

kutsal ruhla dolu olan İstefanos ise, gözlerini göğe dikip tanrının görkemini ve tanrının sağında duran İsayı gördü.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj jen pasis homoj, kaj vidis la kadavron kusxantan sur la vojo, kaj la leonon starantan apud la kadavro, kaj ili iris kaj rakontis en la urbo, en kiu logxis la maljuna profeto.

Turks

yoldan geçenler yerde yatan cesetle yanında duran aslanı gördüler. gidip yaşlı peygamberin yaşadığı kentte gördüklerini anlattılar.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj li diris al ni, ke li vidis en sia domo la angxelon starantan, kaj dirantan:sendu al jafo, kaj venigu simonon, kies alnomo estas petro,

Turks

adam bize, evinde beliren meleği nasıl gördüğünü anlattı. melek ona şöyle demiş: ‹yafaya adam yolla, petrus diye tanınan simunu çağırt.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj la azenino ekvidis la angxelon de la eternulo, starantan sur la vojo kun elingigita glavo en la mano, kaj la azenino forturnigxis de la vojo kaj iris sur la kampon; kaj bileam ekbatis la azeninon, por returni gxin sur la vojon.

Turks

eşek, yalın kılıç yolda durmakta olan rabbin meleğini görünce, yoldan sapıp tarlaya girdi. balam yola döndürmek için eşeği dövdü.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

david levis siajn okulojn, kaj ekvidis la angxelon de la eternulo, starantan inter la tero kaj la cxielo, kaj tenantan en sia mano eltiritan glavon, etenditan super jerusalem. tiam david kaj la plejagxuloj, kovritaj per sakajxoj, jxetis sin vizagxaltere.

Turks

davut başını kaldırıp baktı. elinde yalın bir kılıç olan rabbin meleğini gördü. melek elini yeruşalimin üzerine uzatmış, yerle gök arasında duruyordu. Çula sarınmış davutla halkın ileri gelenleri yüzüstü yere kapandılar.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,761,922,534 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK