Je was op zoek naar: benjamenidoj (Esperanto - Vietnamees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Esperanto

Vietnamese

Info

Esperanto

benjamenidoj

Vietnamese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Esperanto

Vietnamees

Info

Esperanto

kaj la izraelidoj alpasxis al la benjamenidoj en la dua tago.

Vietnamees

ngày thứ nhì người y-sơ-ra-ên kéo tới đánh ngươi bên-gia-min.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

itaj, filo de ribaj, el gibea de la benjamenidoj, benaja, la piratonano,

Vietnamees

y-tai, con trai ri-bai ở ghi-bê-a, thành của con cái bên-gia-min; bê-na-gia ở phi-ra-thôn;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

en la nauxa tago-la estro de la benjamenidoj, abidan, filo de gideoni.

Vietnamees

ngày thứ chín, đến quan trưởng của con cháu bên-gia-min, là a-bi-đan, con trai ghi-đeo-ni.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj falis el la benjamenidoj dek ok mil homoj; cxiuj ili estis fortaj militistoj.

Vietnamees

như vậy, một muôn tám ngàn người bên-gia-min phải ngã, thảy đều là người dõng sĩ.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj la benjamenidoj kolektigxis cxirkaux abner kaj formis unu tacxmenton kaj starigxis sur la supro de unu monteto.

Vietnamees

dân bên-gia-min hiệp lại cùng Áp-ne, làm thành một đạo, và dừng lại trên chót một gò nỗng.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj eliris la benjamenidoj el gibea kaj batis en tiu tago el la izraelidoj dudek du mil homojn sur la teron.

Vietnamees

người bên-gia-min bèn ra khỏi ghi-bê-a, và trong ngày đó, giết hai muôn ngàn người y-sơ-ra-ên, nằm chật đất.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

hxeleb, filo de baana, la netofaano, itaj, filo de ribaj, el gibea de la benjamenidoj,

Vietnamees

hê-lép, con trai của ba-a-na ở nê-to-pha; y-tai, con trai của ri-bai ở ghi-bê-a, thành của dân bên-gia-min;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj la izraelidoj returnigxis, kaj la benjamenidoj terure konsternigxis; cxar ili vidis, ke malfelicxo ilin trafis.

Vietnamees

bấy giờ, dân y-sơ-ra-ên trở lại, còn nhưng người bên-gia-min lấy làm kinh hãi, vì thấy tai họa đã hãm áp mình.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj ili diris:la restintoj el la benjamenidoj bezonas ja heredontojn, por ke ne malaperu tribo el izrael;

Vietnamees

lại tiếp rằng: những người còn sống sẽ nhận được sản nghiệp thuộc về bên-gia-min, kẻo một chi phái bị truất khỏi y-sơ-ra-ên chăng.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

cxe la benjamenidoj estis:brava militisto eljada, kaj kun li ducent mil viroj armitaj per pafarko kaj sxildo;

Vietnamees

về bên-gia-min có Ê-li-a-đa, là người mạnh dạn, người lãnh hai mươi vạn quân cầm cung và khiên;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj la nombro de la izraelidoj, krom la benjamenidoj, estis kvarcent mil homoj pretaj eltiri glavon; cxiuj ili estis batalkapablaj.

Vietnamees

người ta cũng tu bộ những người nam y-sơ-ra-ên, không kể người bên-gia-min, thì số được bốn mươi vạn người, có tài cầm gươm, thảy đều là chiến sĩ.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

armitaj per pafarko, povosciantaj jxeti sxtonojn kaj pafarkajn sagojn per la dekstra mano kaj per la maldekstra, el la fratoj de saul, benjamenidoj:

Vietnamees

chúng đều có tài giương cung, giỏi dùng dây gióng liệng đá, cầm cung bắn tên, hoặc bằng tay hữu hay là bằng tay tả; cả đều thuộc về dòng sau-lơ, về chi phái bên-gia-min. nầy là tên họ:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

ili donis lauxlote de la tribo de la jehudaidoj, de la tribo de la simeonidoj, kaj de la tribo de la benjamenidoj tiujn urbojn, kiujn ili nomis laux la nomoj.

Vietnamees

họ bắt thăm mà cho bởi trong chi phái giu-đa, chi phái si-mê-ôn, và chi phái bên-gia-min, những thành đã kể ở trên.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

ankaux al la oreloj de la benjamenidoj abner parolis. kaj abner ankaux iris, por diri al la oreloj de david en hxebron cxion, kio placxas al la izraelidoj kaj al la tuta domo de benjamen.

Vietnamees

Áp-ne cũng nói như lời ấy cùng dân bên-gia-min; đoạn người đi đến hếp-rôn, để tỏ cho Ða-vít biết sự nghị định của y-sơ-ra-ên và của cả nhà bên-gia-min.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

eligu do nun la kanajlajn homojn, kiuj estas en gibea, kaj ni mortigos ilin kaj ekstermos la malbonon el izrael. sed la benjamenidoj ne volis obei la vocxon de siaj fratoj, la izraelidoj.

Vietnamees

bây giờ, hãy nộp cho chúng ta những người gian tà của ghi-bê-a, để chúng ta xử tử chúng nó, và diệt điều ác khỏi giữa y-sơ-ra-ên. nhưng người bên-gia-min không khứng nghe tiếng của anh em mình, là dân y-sơ-ra-ên,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj asa havis militistaron:da viroj armitaj per sxildo kaj lanco el la jehudaidoj tricent mil, kaj el la benjamenidoj da viroj portantaj mansxildon kaj pafantaj per pafarko estis ducent okdek mil; cxiuj ili estis bravaj militistoj.

Vietnamees

a-sa có một đạo binh ba mươi vạn người giu-đa, cầm khiên và giáo, và hai mươi tám vạn người người bên-gia-min cầm thuẫn và giương cung; hết thảy đều là người mạnh dạn.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

du viroj tacxmentestroj estis cxe la filo de saul; la nomo de unu estis baana, kaj la nomo de la dua rehxab, filoj de rimon, beerotano, el la benjamenidoj; cxar beerot ankaux estis kalkulata kiel apartenajxo de la benjamenidoj.

Vietnamees

vả, con trai sau-lơ có hai đội trưởng, một người tên là ba-a-na, một người tên là rê-cáp: hai người là con trai của rim-môn ở bê-ê-rốt về chi phái bên-gia-min,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,793,994,440 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK