Je was op zoek naar: konsekritajxojn (Esperanto - Zweeds)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Esperanto

Swedish

Info

Esperanto

konsekritajxojn

Swedish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Esperanto

Zweeds

Info

Esperanto

li enportis en la domon de dio la konsekritajxojn de sia patro, kaj siajn proprajn konsekritajxojn, argxenton kaj oron kaj vazojn.

Zweeds

och han förde in i guds hus både vad hans fader och vad han själv hade helgat åt herren: silver, guld och kärl.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj oni transportis tien la donojn, la dekonajxojn, kaj la konsekritajxojn kun fideleco. estro super tio estis konanja, la levido, kaj lia frato sximei estis la dua post li.

Zweeds

och i dem förde man in offergärden och tionden och de heliga gåvorna, allt på heder och tro. och överuppsyningsman däröver var leviten konanja, och hans närmaste man var hans broder simei.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

tiamaniere estis finita la tuta laboro, kiun salomono faris por la domo de la eternulo. kaj salomono enportis la konsekritajxojn de sia patro david; la argxenton kaj la oron kaj cxiujn vazojn li metis en la trezorejojn de la domo de dio.

Zweeds

sedan allt det arbete som salomo lät utföra för herrens hus var färdigt, förde salomo ditin vad hans fader david hade helgat åt herren: silvret, guldet och alla kärlen; detta lade han in i skattkamrarna i guds hus.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

tiamaniere estis finita la tuta laboro, kiun la regxo salomono faris por la domo de la eternulo. kaj salomono enportis la konsekritajxojn de sia patro david; la argxenton kaj la oron kaj la vazojn li metis en la trezorejojn de la domo de la eternulo.

Zweeds

sedan allt det arbete som konung salomo lät utföra på herrens hus var färdigt, förde salomo ditin vad hans fader david hade helgat åt herren: silvret, guldet och kärlen; detta lade han in i skattkamrarna i herrens hus.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,089,108 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK