Je was op zoek naar: püügivarustuse (Estisch - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Estonian

English

Info

Estonian

püügivarustuse

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Estisch

Engels

Info

Estisch

püügivarustuse väljavahetamine ei ole abikõlblik.

Engels

the replacement of fishing gear is not eligible.

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

abi ei suurenda püügivarustuse tõhusust;

Engels

the aid does not serve to increase the effectiveness of the fishing gear;

Laatste Update: 2016-11-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Estisch

ii) abi ei suurenda püügivarustuse tõhusust;

Engels

(ii) the aid does not serve to increase the effectiveness of the fishing gear;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Estisch

kalalaevade ja nende püügivarustuse märgistamist ja identifitseerimist;

Engels

the marking and identification of fishing vessels and their gear;

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Estisch

kinnitatava püügivarustuse kasutamine väljaspool uuringualasid on lubatud:

Engels

fixed fishing gear, beyond the research areas, is permitted:

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Estisch

e) kalalaevade ja nende püügivarustuse märgistamist ja identifitseerimist;

Engels

(e) the marking and identification of fishing vessels and their gear;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Estisch

tööstusele väljastatud juhised, kuidas registreerida ettenähtud püügiperioodi ning püügivarustuse kategooriat;

Engels

instructions issued to industry on how to register their intended management period and gear category;

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Estisch

selektiivsema püügivarustuse hankimist, ning selleks, et asendada laeva mootor vähem kütust tarbivama

Engels

en cases to acquire more selective gear or to replace an engine to increase fuel efficiency, provided that doing so does not increase the vessel's power and fishing capacity.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Estisch

tööstusele väljastatud õigusakt ja/või soovitus, kuidas registreerida ettenähtud püügiperioodi ning püügivarustuse kategooriat;

Engels

legislation and/or recommendation issued to industry on how to register their intended management period and gear category,

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Estisch

võimaldada ccamlri teaduskomiteel vormistada kohased saagitasemed ja anda soovitusi nende ning vajaduse korral ka püügikoormuse taseme ja püügivarustuse kohta.

Engels

to allow the ccamlr's scientific committee to formulate and provide advice on appropriate harvest catch levels, as well as on effort levels and fishing gear where appropriate.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Estisch

võimaldada ccamlri teaduskomiteel vormistada ja anda soovitusi kohaste saagitasemete kohta ning vajaduse korral ka püügikoormuse tasemete ja püügivarustuse kohta;

Engels

to allow the ccamlr's scientific committee to formulate and provide advice on appropriate harvest catch levels, as well as on effort levels and fishing gear where appropriate;

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Estisch

tööstusele väljastatud õigusakt ja/või soovitus, kuidas registreerida nende kavatsust kasutada püügiperioodil rohkem kui ühte püügivarustuse kategooriat;

Engels

legislation and/or recommendation issued to industry on how to register their intentions to use more than one gear category during a management period,

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Estisch

iii) võimaldada ccamlri teaduskomiteel vormistada ja anda soovitusi kohaste saagitasemete kohta ning vajaduse korral ka püügikoormuse tasemete ja püügivarustuse kohta;

Engels

(iii) to allow the ccamlr's scientific committee to formulate and provide advice on appropriate harvest catch levels, as well as on effort levels and fishing gear where appropriate;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Estisch

markerpoidel ja sarnastel ujukobjektidel, mis osutavad kinnitatud püügivarustuse asukohale, peavad alati olema selgelt nähtavad laeva tähed ja/või numbrid, millele nad kuuluvad.

Engels

marker buoys and similar floating objects indicating the position of fixed fishing gear shall at all times clearly indicate the letter(s) and/or number(s) of the vessel(s) to which they belong.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Estisch

need on aspektid, mida tahaksime käsitleda selektiivsema püügivarustuse kasutuselevõtuks, nii et püük oleks veelgi puhtam - mis on üks meetoditest, mille abil saagi vette tagasi laskmist oleks võimalik tõhusalt vähendada.

Engels

these are the aspects which we would like to address in order to introduce more selective gear, so that the catches can become even cleaner - which is one of the methods whereby discarding could be effectively reduced.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Estisch

see tähendaks laevastiku praeguse suuruse säilitamist, kuid püügijõudluse vähendamist, kas siis piirates laevade püügimahtu (suuruse, võimsuse või püügivarustuse piirangutega) või merel viibitud päevade arvu.

Engels

this would mean maintaining the size of the fleet but reducing the efficiency of fishing, by limiting the vessels' capacity to catch fish (e.g. by limiting its size, power or fishing gear) or imposing limitations on days-at-sea.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Estisch

esitatud andmete kohaselt tuleks ajavahemikuks 1. veebruarist 2006 kuni 31. jaanuarini 2007 anda madalmaadele 20 või 22 lisapäeva merel laevade jaoks, mis hoiavad pardal püügivarustuse rühmadesse 4.b.i, 4.b.ii, 4.b.iii ja 4.b.iv kuuluvaid piimtraale, vastavalt sellele, kas nende kohta kehtivad määruse (eÜ) nr 51/2006 iia lisa punkti 8.1 alapunktides c, e ja i sätestatud eritingimused või mitte.

Engels

in view of the data submitted, 20 or 22 additional days at sea should be allocated to the netherlands for the period between 1 february 2006 and 31 january 2007 for vessels carrying on board beam trawls of groupings of fishing gears 4.b.i, 4.b.ii, 4.b.iii and 4.b.iv, according to whether they are or are not subjected to the special conditions laid down in point 8.1.(c), 8.1.(e) and 8.1.(i) of annex iia to regulation (ec) no 51/2006.

Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,747,830,055 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK