Je was op zoek naar: discussion (Estisch - Frans)

Estisch

Vertalen

discussion

Vertalen

Frans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Estisch

Frans

Info

Estisch

transcript of the discussion

Frans

transcript of the discussion

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

the discussion focused on:

Frans

les travaux ont porté sur:

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

analysis and strategic discussion:

Frans

analyse et discussion stratégique:

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

diskussiooni lõpp (end of discussion)

Frans

fin de la discussion (end of discussion)

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

the drafts in question were forwarded to parliament for discussion.

Frans

ces projets ont été envoyés au parlement pour examen.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

discussion on the possibility of co-operation on transit migration.

Frans

discussions sur la possibilité d'une coopération concernant les migrations de transit.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

a preliminary discussion should take place before the end of the year 2004.

Frans

un premier débat devrait avoir lieu avant la fin de l'année 2004.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

the workshop began with a discussion of which issues should be covered.

Frans

l'atelier débute par une discussion pour déterminer les questions qui devraient entrer dans le champ de compétences du forum.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

a preliminary discussion should take place before the end of the year 2004."

Frans

il faudrait procéder à une première discussion à ce sujet avant la fin de l'année 2004."

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Estisch

on 10 february, the prime minister again held a thorough discussion with the council.

Frans

le 10 février, le premier ministre a eu un nouveau débat de fond avec le conseil.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

to advance this discussion, the following documents were used to develop this exploratory opinion:

Frans

afin de faire progresser cette discussion, les documents suivants ont été utilisés lors de l'élaboration du présent avis exploratoire:

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

at this stage in the discussion, the meeting chairman and other speakers clarified a number of points.

Frans

À ce point des débats un certain nombre d’éclairage furent apportés par le président séance et d’autres intervenants.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

he suggested to initiate a discussion with colleagues from solidarność in poland on this topic and exchanged contact data with mr adamczyk.

Frans

il suggère d'entamer une discussion sur ce sujet avec les collègues de solidarność en pologne et de procéder à un échange de coordonnées avec m. adamczyk.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

ces indicateurs seront chiffrés selon les types d’action évalués et après discussion avec les etats membres.

Frans

b) en cas de cumul de concours financiers communautaires.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Estisch

reference was made to a framework for discussion; how could agreement be reached on a minimum platform of common concepts and ideas?

Frans

la question d’un cadre pour les échanges a été évoquée; comment pouvoir s’entendre sur un minimum de concepts et idées communes?

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Estisch

recalls the discussion at the informal ministerial dinner on avian influenza, held in brussels on 12 february 2004 and the discussion at the ministerial informal consultative meeting held in cork on 12 may 2004.

Frans

rappelle le débat sur la grippe aviaire mené à l'occasion du dîner ministériel informel qui a eu lieu à bruxelles le 12 février 2004 et le débat organisé lors de la réunion ministérielle consultative informelle qui s'est tenue à cork le 12 mai 2004.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Estisch

in the framework of the 2009 budget and the national recovery plan, the following main short-term goals were identified for discussion with the social partners and civil society:

Frans

dans le cadre du budget de l'exercice 2009 et du plan national de relance, les principaux objectifs à court terme ci-après ont été mis en évidence en vue d'un débat avec les partenaires sociaux et la société civile:

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Estisch

needs to be met in the short or long term recent events relating to the revision of budgetary figures and recent discussion conducted at ecofin council and commission levels have shown that there is an urgent need to continue improving the quality of fiscal statistics through enhanced monitoring of the data reported by member states and candidate countries .

Frans

needs to be met in the short or long term recent events relating to the revision of budgetary figures and recent discussion conducted at ecofin council and commission levels have shown that there is an urgent need to continue improving the quality of fiscal statistics through enhanced monitoring of the data reported by member states and candidate countries .

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Estisch

weil, a flexible framework for a plural europe, discussion paper prepared for the uk presidency, october 2005, crns, paris (france and eu)

Frans

weil, a flexible framework for a plural europe, discussion paper prepared for the uk presidency, octobre 2005, crns, paris (france et ue)

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Estisch

for example the use of teleconferencing facilities to replace some travel costs or, more ambitiously, discussion of the working document in some opinion study groups via emails and a file sharing and editing system – where the language regime allowed.

Frans

l'on pourrait par exemple utiliser les systèmes de téléconférence pour économiser un certain nombre de frais de voyage ou, de manière plus ambitieuse, les débats sur les documents de travail au sein des groupes d'étude pourraient se dérouler par le biais d'échanges de courriels et grâce au système de partage et d'édition des fichiers, lorsque le régime linguistique le permet.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,913,934,628 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK