Je was op zoek naar: viinamarjakasvatusvööndisse (Estisch - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Estonian

French

Info

Estonian

viinamarjakasvatusvööndisse

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Estisch

Frans

Info

Estisch

viinamarjakasvatusvööndisse a kuuluvad:

Frans

la zone viticole a comprend:

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

viinamarjakasvatusvööndisse c i kuuluvad:

Frans

la zone viticole c i comprend:

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Estisch

viinamarjakasvatusvööndisse c ii kuuluvad:

Frans

la zone viticole c ii comprend:

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

viinamarjakasvatusvööndisse c iii a kuuluvad:

Frans

la zone viticole c iii a) comprend:

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Estisch

viinamarjakasvatusvööndisse c iii a kuuluvad:

Frans

la zone viticole c iii a) comprend:

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

saksamaal viinamarjakasvatusalad, mis ei kuulu viinamarjakasvatusvööndisse b;

Frans

en allemagne: les superficies plantées en vigne autres que celles comprises dans la zone viticole b;

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

iii lisas käsitletakse liechtensteini viinamarjakasvatusvööndisse b kuuluva riigina.

Frans

aux fins de l'annexe iii, le liechtenstein est considéré comme appartenant à la zone viticole b;

Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

nimetatud teabe alusel võib kõnealused viinamarjakasvatusalad liigitada viinamarjakasvatusvööndisse a.

Frans

ces informations permettent de considérer que ces superficies viticoles peuvent être classées dans la zone viticole a.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Estisch

portugalis viinamarjakasvatusalad, mis ei kuulu viinamarjakasvatusvööndisse c i a;

Frans

au portugal, les superficies plantées en vigne dans les régions non comprises dans la zone c i a);

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

muuta määruse (emÜ) nr 1493/1999 lisa, liigitades poola viinamarjakasvatusalad viinamarjakasvatusvööndisse a;

Frans

modifier l’annexe du règlement (ce) n° 1493/1999 relative au classement des superficies viticoles plantées en pologne comme zone viticole a;

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

poola ametiasutused teavitasid komisjoni poola viinamarjakasvatusaladest ning nende geograafilisest paiknemisest. nimetatud teabe alusel võib kõnealused viinamarjakasvatusalad liigitada viinamarjakasvatusvööndisse a.

Frans

les autorités polonaises ont communiqué à la commission les informations sur les superficies viticoles plantées en pologne et leur situation géographique. ces informations permettent de considérer que ces superficies viticoles peuvent être classées dans la zone viticole a.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

ettepaneku eelnõu eesmärk on muuta määruse (eÜ) nr 1493/1999 lisa seoses poola viinamarjakasvatuspiirkondade liigitusega viinamarjakasvatusvööndisse a.

Frans

le projet de proposition vise également à modifier l’annexe du règlement (ce) n° 1493/1999 relative au classement des superficies viticoles plantées en pologne comme zone viticole a.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

määruse (eÜ) nr 1493/1999 iii lisa punkti 1 alapunktiga c on sätestatud, et taani ja rootsi viinamarjakasvatusalad kuuluvad viinamarjakasvatusvööndisse a.

Frans

l’annexe iii, point 1 c), du règlement (ce) n° 1493/1999 prévoit que la superficie viticole du danemark et de la suède fait partie de la zone viticole a.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

määruse (eÜ) nr 1493/1999 iii lisa punkti 1 alapunkti c kohaselt kuuluvad taani ja rootsi viinamarjakasvatusalad viinamarjakasvatusvööndisse a. need kaks liikmesriiki on nüüdseks võimelised tootma geograafilise tähistusega lauaveine.

Frans

en vertu de l’annexe iii, point 1 c), du règlement (ce) no 1493/1999, la superficie viticole du danemark et de la suède fait partie de la zone viticole a. ces deux États membres sont aujourd’hui en mesure de produire des vins de table avec une indication géographique.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Estisch

(2) määruse (eÜ) nr 1493/1999 artikli 1 lõikega 3 on sätestatud, et poola ühinemisel otsustatakse, kas poola tuleb liigitada viinamarjakasvatusvööndisse a kõnealuse määruse iii lisa kohaselt, millega kehtestatakse liikmesriikide viinamarjakasvatusalade liigitamine viinamarjakasvatusvööndisse. poola ametiasutused teavitasid komisjoni poola viinamarjakasvatusaladest ning nende geograafilisest paiknemisest. nimetatud teabe alusel võib kõnealused viinamarjakasvatusalad liigitada viinamarjakasvatusvööndisse a.

Frans

(2) l’article 1er, paragraphe 3, du règlement (ce) no 1493/1999 prévoit qu’il sera décidé lors de l’adhésion si la pologne doit être classée en tant que zone viticole a à l’annexe iii dudit règlement, qui établit la délimitation en zones viticoles des superficies plantées en vignes des États membres. les autorités polonaises ont communiqué à la commission les informations sur les superficies viticoles plantées en pologne et leur situation géographique. ces informations permettent de considérer que ces superficies viticoles peuvent être classées dans la zone viticole a.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,782,225,790 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK