Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
tühistamismenetluses või kehtetuks tunnistamise menetluses kasutatavad keeled
i) το όνομα και τη διεύθυνσή του, σύμφωνα με τον κανόνα 1 παράγραφος 1 στοιχείο β),
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
omanik ühenduse kaubamärgi tühistamismenetluses või kehtetuks tunnistamise menetluses:
του δικαιούχου σήματος στη διαδικασία κήρυξης έκπτωσης ή ακύρωσης του κοινοτικού σήματος:
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
iii) taotleja ühenduse kaubamärgi tühistamismenetluses või kehtetuks tunnistamise menetluses:
iii) του καταθέτη σε διαδικασία για την κήρυξη έκπτωσης ή ακυρότητας κοινοτικού σήματος:
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
3. taotleja peab märkima mõne teise, ameti töökeeleks oleva keele, mille kasutamisega vastulausemenetluses, tühistamismenetluses või kehtetuks tunnistamise menetluses ta nõustub.
2. Οι γλώσσες του Γραφείου είναι η αγγλική, η γαλλική η γερμανική, η ισπανική και η ιταλική.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
2. kui taotlust toetavad tõendid ei ole esitatud tühistamismenetluses või kehtetuks tunnistamise menetluses kasutatavas keeles, esitab taotleja nende tõendite tõlke sellesse keelde kahe kuu jook sul pärast selliste tõendite esitamist.3. kui tühistamistaotluse või kehtetuks tunnistamise taotluse esitaja või ühenduse kaubamärgi omanik teatab ametile enne kahe kuu möödumist päevast, mil ühenduse kaubamärgi omanik sai eeskirja 40 lõikes 1 nimetatud teate, et nad on määruse artikli 115 lõike 7 kohaselt kokku leppinud teises menetluskeeles, peab taotleja, juhul kui taotlust ei ole esitatud selles keeles, esitama taotluse tõlke sellesse keelde ühe kuu jooksul alates nimetatud kuupäevast.
1. Όταν η αίτηση για κήρυξη έκπτωσης ή ακυρότητας δεν υποβάλλεται στη γλώσσα της αίτησης για καταχώρηση κοινοτικού σήματος, εφόσον αυτή είναι μια από τις γλώσσες του Γραφείου, ή στη δεύτερη γλώσσα που αναφέρεται στην αρχική αίτηση για καταχώρηση, τότε ο αιτών την κήρυξη της έκπτωσης ή της ακυρότητας υποβάλλει μετάφραση της αιτήσεώς του σε μια από τις γλώσσες εντός ενός μηνός από την κατάθεση της αιτήσεως.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie: