Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
lepingutele lisatud protokollid
protocolli pertinenti allegati ai trattati
Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
- erand vähetähtsatele lepingutele;
- per i contratti di valore limitato,
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
mõju teatavatele lepingutele ja õigustele
effetti su taluni contratti e diritti
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
lepingutele eraldatud abi tuhandetes eurodes
aiuti concessi per contratti in mio eur
Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
hoiatuse w5 erimõju olemasolevatele lepingutele või toetustele
conseguenze specifiche di un avviso w5 sui contratti e le sovvenzioni in corso
Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
missiooni juht kirjutab alla komisjoniga sõlmitavatele lepingutele.
il capomissione sottoscrive un contratto con la commissione.
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
raccanelli leerimine, samuti üksikisikute vahelistele lepingutele.
raccanelli modo collettivo il lavoro subordinato, come pure i contratti fra privati.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eelmainitu on reguleeritud kõnealustele lepingutele kehtivate seadustega.
essa è disciplinata dalla legislazione applicabile ai contratti in questione.
Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kolmandate riikide kodanikel lubatakse teha lepingutele pakkumine;
i cittadini dei paesi terzi possono partecipare alle gare;
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
need koopiad või kinnitused sisaldavad viiteid asjakohastele lepingutele.
le copie o dichiarazioni in parola recano gli estremi dei contratti a cui si riferiscono.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
direktiiviga 2004/18/eÜ reguleeritud lepingutele kohaldatavad piirmäärad
soglie applicabili alle procedure previste dalla direttiva 2004/18/ce
Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lauaveinide vabatahtlikuks destilleerimiseks sõlmitud lepingutele heakskiiduprotsendi kehtestamise kohta
relativo alla fissazione di una percentuale di accettazione dei contratti sottoscritti per una distillazione facoltativa di vino da tavola
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
rahvusvahelistele lepingutele tuginemise võimalikkust käsitlev euroopa kohtu praktika.
la giurisprudenza della corte relativa all’invocabilità degli accordi internazionali accordo esterno vincolante per la comunità 14, «formano, dal momento della sua entrata in vigore, parte integrante dell’ordinamento giuridico comunitario».
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
avatud õhuruumi leping rajab teed samalaadsetele lepingutele ka mujal maailmas.
l’accordo «cieli aperti» prepara il cammino per la stipula di accordi analoghi con altre parti del mondo.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kõigis kontrollikoja poolt külastatud kohtades oli tarkvara installeeritud vastavalt lepingutele.
in ognuna delle sedi visitate dalla corte, l'hardware era stato installato conformemente a quanto previsto nei contratti.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kuna asevariandiks olnuks järgmisel päeval töötuks jäämine, kirjutasid nad lepingutele alla.
poiché l’alternativa era quella di ritrovarsi disoccupati da un giorno all’altro, i denuncianti firmavano il nuovo contratto. o.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ministrid palusid asjaomastel partneritel võtta vajalikke meetmeid uue protokolli lisamiseks lepingutele.
i ministri hanno chiesto ai partner interessati di adottare le misure necessarie per inserire il nuovo protocollo nei rispettivi accordi.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
2005. aastal jätkasid uued liikmesriigid sapardi alusel sõlmitud lepingutele vastavate maksete tegemist.
nel 2005, i nsm hanno proseguito i pagamenti relativi ai contratti stipulati nell'ambito di sapard.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
raudteeliiklust korraldatakse praegu vastavalt olemasolevatele riiklikele, kahepoolsetele, mitmepoolsetele või rahvusvahelistele lepingutele.
il traffico ferroviario si svolge attualmente in base ad accordi vigenti a livello nazionale, bilaterale, multinazionale o internazionale.
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
euroopa Ühenduste komisjoni põllumajanduse peadirektoraadi peadirektor volitatakse lepingutele komisjoni nimel alla kirjutama."
il direttore generale della direzione generale dell'agricoltura è autorizzato a firmare il contratto in nome della commissione. »
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak