Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
lepingutele lisatud protokollid
protocolli pertinenti allegati ai trattati
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
- erand vähetähtsatele lepingutele;
- per i contratti di valore limitato,
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
mõju teatavatele lepingutele ja õigustele
effetti su taluni contratti e diritti
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
lepingutele eraldatud abi tuhandetes eurodes
aiuti concessi per contratti in mio eur
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
hoiatuse w5 erimõju olemasolevatele lepingutele või toetustele
conseguenze specifiche di un avviso w5 sui contratti e le sovvenzioni in corso
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
missiooni juht kirjutab alla komisjoniga sõlmitavatele lepingutele.
il capomissione sottoscrive un contratto con la commissione.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
raccanelli leerimine, samuti üksikisikute vahelistele lepingutele.
raccanelli modo collettivo il lavoro subordinato, come pure i contratti fra privati.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eelmainitu on reguleeritud kõnealustele lepingutele kehtivate seadustega.
essa è disciplinata dalla legislazione applicabile ai contratti in questione.
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kolmandate riikide kodanikel lubatakse teha lepingutele pakkumine;
i cittadini dei paesi terzi possono partecipare alle gare;
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
need koopiad või kinnitused sisaldavad viiteid asjakohastele lepingutele.
le copie o dichiarazioni in parola recano gli estremi dei contratti a cui si riferiscono.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
direktiiviga 2004/18/eÜ reguleeritud lepingutele kohaldatavad piirmäärad
soglie applicabili alle procedure previste dalla direttiva 2004/18/ce
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lauaveinide vabatahtlikuks destilleerimiseks sõlmitud lepingutele heakskiiduprotsendi kehtestamise kohta
relativo alla fissazione di una percentuale di accettazione dei contratti sottoscritti per una distillazione facoltativa di vino da tavola
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
rahvusvahelistele lepingutele tuginemise võimalikkust käsitlev euroopa kohtu praktika.
la giurisprudenza della corte relativa all’invocabilità degli accordi internazionali accordo esterno vincolante per la comunità 14, «formano, dal momento della sua entrata in vigore, parte integrante dell’ordinamento giuridico comunitario».
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
avatud õhuruumi leping rajab teed samalaadsetele lepingutele ka mujal maailmas.
l’accordo «cieli aperti» prepara il cammino per la stipula di accordi analoghi con altre parti del mondo.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kõigis kontrollikoja poolt külastatud kohtades oli tarkvara installeeritud vastavalt lepingutele.
in ognuna delle sedi visitate dalla corte, l'hardware era stato installato conformemente a quanto previsto nei contratti.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kuna asevariandiks olnuks järgmisel päeval töötuks jäämine, kirjutasid nad lepingutele alla.
poiché l’alternativa era quella di ritrovarsi disoccupati da un giorno all’altro, i denuncianti firmavano il nuovo contratto. o.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ministrid palusid asjaomastel partneritel võtta vajalikke meetmeid uue protokolli lisamiseks lepingutele.
i ministri hanno chiesto ai partner interessati di adottare le misure necessarie per inserire il nuovo protocollo nei rispettivi accordi.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2005. aastal jätkasid uued liikmesriigid sapardi alusel sõlmitud lepingutele vastavate maksete tegemist.
nel 2005, i nsm hanno proseguito i pagamenti relativi ai contratti stipulati nell'ambito di sapard.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
raudteeliiklust korraldatakse praegu vastavalt olemasolevatele riiklikele, kahepoolsetele, mitmepoolsetele või rahvusvahelistele lepingutele.
il traffico ferroviario si svolge attualmente in base ad accordi vigenti a livello nazionale, bilaterale, multinazionale o internazionale.
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
euroopa Ühenduste komisjoni põllumajanduse peadirektoraadi peadirektor volitatakse lepingutele komisjoni nimel alla kirjutama."
il direttore generale della direzione generale dell'agricoltura è autorizzato a firmare il contratto in nome della commissione. »
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta