Je was op zoek naar: sisekorraeeskirjad (Estisch - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Estonian

Italian

Info

Estonian

sisekorraeeskirjad

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Estisch

Italiaans

Info

Estisch

rühm kohaldab oma sisekorraeeskirjad komisjoni poolt esitatud eelnõu alusel.

Italiaans

il gruppo adotta il proprio regolamento interno in base ad un progetto presentato dalla commissione.

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

komisjon edastab kontrollikojale kõik komisjoni poolt koostatud finantstegevuse sisekorraeeskirjad.

Italiaans

la commissione trasmette a quest'ultima le norme interne che essa adotta in materia finanziaria.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

järelevalvekomitee kehtestab sisekorraeeskirjad ühe kuu jooksul alates prantsusmaale käesolevast otsusest teatamisest.

Italiaans

al più tardi entro un mese dalla notifica della presente decisione alla francia, il comitato di sorveglianza stabilisce il proprio regolamento interno.

Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

hiljemalt kolm kuud pärast teatamist komitee kas kiidab uued sisekorraeeskirjad heaks või teeb neisse muudatusi.

Italiaans

entro tre mesi dalla notifica il comitato approva le norme notificate o le emenda.

Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Estisch

peadirektor määrab kindlaks tuumauuringute Ühiskeskuse sisekorraeeskirjad, olles enne pidanud nõu tuumauuringute Ühiskeskuse töötajatega ning saanud üldise nõuandekomitee arvamuse.

Italiaans

il direttore generale stabilisce il regolamento di organizzazione del c.c.r . previa consultazione del personale del c.c.r . , su parere conforme del comitato consultivo generale .

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Estisch

kontrollikoda teavitatakse artiklis 36 nimetatud juhtiva eelarvevahendite käsutaja, peaarvepidaja, peaarvepidaja abi ja avansikontode haldaja ametissenimetamisest ja artiklis 40 nimetatud raamatupidamiskavast. komisjon edastab kontrollikojale kõik komisjoni poolt koostatud finantstegevuse sisekorraeeskirjad.

Italiaans

la nomina dell'ordinatore, del contabile e dell'amministratore delle anticipazioni, di cui all'articolo 36, nonché il piano contabile, di cui all'articolo 40, sono comunicati alla corte dei conti. la commissione trasmette a quest'ultima le norme interne che essa adotta in materia finanziaria.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Estisch

mis tahes sisekorraeeskirjad, mis on vastu võetud eespool nimetatud personalieeskirja alusel ning mille puhul kinnitate, et olete neist teadlik, kusjuures sisekorraeeskirjade muudatusi võite vaidlustada üksnes pärast seda, kui neist on teile teatatud;

Italiaans

dalle varie norme interne adottate dal centro conformemente al suddetto regime del quale lei dichiara di aver preso conoscenza; qualsiasi modifica apportata alle suddette norme può esserle opposta soltanto previa notifica;

Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Estisch

seetõttu on soovitav võtta iga tööülesande täitmise korralühendust ajutisi töid tegeva ettevõttega ning: koostada teabeleht töötamiskoha kohta, kus on kokkuvõtlikult kirjeldatud tööga seotud ohtusid ja riske,ettevaatusabinõusid, mida tuleb rakendada, ajutisetöötaja isiklikke kaitsevahendeid ning seda laadi tööpuhul nõutavat tervisekontrolli; varuda aega ajutiste töötajate vastuvõtmiseks, nendenõustamiseks ja väljaõpetamiseks (töötamiskoht, töömeetod, ohutuseeskirjad, sisekorraeeskirjad, õnnetuse puhul võetavad meetmed, ettevõtte töökorraldusjne); korraldada nende töötajate ja nende töö tõhus jälgimine (toetus, järelevalve, hindamine).

Italiaans

per quanto riguarda l’uso delle attrezzature, occorreanche apporre segnali sui ponteggi durante le operazioni di montaggio, smontaggio e trasformazione: essere affidato a una persona qualificata; essere preso in considerazione fin dalla fase di programmazione dei lavori; durante le operazioni di montaggio e smontaggiooccorre segnalare le parti che non sono pronte perl’uso (cfr. punto 4.3.5 dell’allegato della direttiva2001/45/ce); coinvolgere tutti i lavoratori interessati anche seappartenenti a imprese diverse; tradursi in una comunicazione efficace basata supiani, schede, riunioni, visite, istruzioni adeguate,ecc.; durante l’uso di un ponteggio autorizzato, occorreverificare che le attrezzature rechino le indicazionidel fabbricante e assicurare il rispetto di tali indicazioni, in particolare quelle relative al tipo di ponteggio, al carico massimo ammissibile, ecc.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,763,922,791 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK