Je was op zoek naar: katsetele (Estisch - Maltees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Estonian

Maltese

Info

Estonian

katsetele

Maltese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Estisch

Maltees

Info

Estisch

el seisis siiski kindlalt vastu riikide mis tahes protektsionistlikele katsetele.

Maltees

l-ue sostniet ukoll linja soda kontra kwalunkwe tentazzjoni nazzjonali lejn il-protezzjoniżmu.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

lisaks käesoleva lisa eri punktides ettenähtud katsetele tehakse järgmised katsed:

Maltees

b'żieda mat-testijiet deskritti fil-paragrafi varji ta' dan l-anness, għandhom isiru t-testijiet li ġejjin:

Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

värbamisprotsessis osalevate inimeste arv sõltub sellest, keda kohtumisele või katsetele kutsutakse.

Maltees

ilkumpaniji mhux dejjem jieħdu l-inizjat-tiva huma stess biex jinfurmawk dwar ir-riżultati.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

täiskogu jäi endale kindlaks, vaatamata mitme rühma katsetele muuta raporti tooni leebemaks.

Maltees

ilkontribut totali tagħhom għall-isaf jitla’ bejn wieħed u ieħor għal 17 000 suldat sempliċi tat-truppi.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

lisaks käesoleva lisa punktis 2.2 ettenähtud katsetele tehakse killunemiskatse ii c lisa punkti 4 kohaselt.

Maltees

b'żieda mat-testijiet ipprovvduti fl-intestatura 2.2 hawn fuq f'dan l-anness, għandu jsir test tat-tifrik skond il-ħtiġiet ta' l-intestatura 4 fl-anness ii Ċ.

Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

see viis partnerluse käivitamisele komisjoni ja asjaomase tööstuse vahel, et edendada sellist liiki katsetele alternatiivseid lähenemisviise.

Maltees

hija tidħol b’mod privileġġat fit-twettiq ta’ l-istrateġija ta’ liżbona, mibnija l-biċċa lkbira fuq lekonomija msejsa fuq lgħarfien (ara t-taqsima l-ambjent ekonomiku u soċjali ta’ dan il-kapitlu).

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

sel alusel jätkatud katsetele antava komisjoni rahalise panuse ülempiir, mis vastab 80%-le katsete teostamise abikõlblikest kuludest, ei tohi ületada lisas sätestatud summat.

Maltees

[6] Ġu l 193, ta'l-20.7.2002, p. 33; direttiva kif emendata bid-direttiva 2003/61/ke.[7] Ġu l 193, ta'l-20.7.2002, p. 60; direttiva kif l-aħħar emendata bid-direttiva 2003/61/ke.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Estisch

liikmesriigid ei tohi käesolevas direktiivis sätestatud nõuetele ja katsetele vastavate pakendite müüki ja kasutamist mõõtemahutitena keelata ega piirata või sellest keelduda, põhjendades seda nende mahu, mahu kindlaksmääramise või nende kontrollimise meetoditega.

Maltees

l-istati membri ma jistgħux jirrifjutaw, jipprojbixxu jew jirrestrinġu l-marketing u l-użu bħala reċipjenti ta'kejl ta'dawk il-fliexken li jissodisfaw il-kriterji u t-testijiet stabbiliti f’din id-direttiva għal raġunijiet li jikkonċernaw il-volum tagħhom, il-kalkolazzjoni tal-volum tagħhom jew il-metodi li bihom dawn ikunu ġew ivverifikati.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Estisch

(11) pidades silmas asjaomaste toimeainete ja biotsiidide mitmekesisust, peaksid andmetele ja katsetele esitatavad nõuded vastama konkreetsetele asjaoludele ja viima üldise riskianalüüsini;

Maltees

(11) billi, fid-dawl tad-diversità kemm tas-sustanzi attivi u kemm tal-prodotti bijoċidali intressati, il-ħtiġiet ta'l-informazzjoni u tat-testijiet għandhom jixirqu liċ-ċirkostanzi individwali u jirriżultaw fi stima globali tar-riskju;

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Estisch

lisaks esialgsetele katsetele, millega kontrollitakse seadmeliikide vastavust raamistikule( kontrollkatse), tuleb eurosüsteemi ühise katsemenetluse kohaselt seadmeliike korrapäraselt katsetada( iga-aastased katsed) ning teha vastavalt vajadusele ka täiendavaid katseid( korduskatsed).

Maltees

minbarra t-test tal-bidu li jeżamina l-konformità ta » magna mal-brf( testijiet tal-verifika), il-proċedura komuni ta » l-eurosistema għat-testijiet tipprevedi ttestjar regolari tal-magni( testijiet annwali) kif ukoll ittestjar ieħor, wara stedina u abbażi ad hoc( testijiet ripetuti).

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,748,841,279 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK