Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
deutsche shell ühtki tasakaalustavat soodustust.
deutsche shell cyjnym spółce, która wskutek niekorzystnej zmiany kursu ponosi stratę finansową.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
seega ei pakuta hagejale tasakaalustavat soodustust.
skarżącej nie jest zatem dostępna żadna ulga, która kompensowałaby poniesioną stratę.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
rõhutada tuleks liidu toetuse tasakaalustavat iseloomu.
należy pokreślić równoważący charakter wkładu finansowego unii.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sellest tulenevalt ei nõuta lõplikku tasakaalustavat tollimaksu tagasiulatuvalt.
w związku z tym postanawia się, że ostateczne cło wyrównawcze nie jest nałożone z mocą wsteczną.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tagatiseks antud summad, mis ületavad lõplikku tasakaalustavat tollimaksumäära, vabastatakse.
kwoty zabezpieczone pobrane powyżej stawek ostatecznych ceł wyrównawczych zostają zwrócone.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tagatiseks antud summad, mis ületavad lõplikku tasakaalustavat tollimaksumäära, vabastatakse.".
kwoty zabezpieczone przekraczające stawki ostatecznego cła wyrównawczego zostają zwolnione.".
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
komisjoni on teavitatud, et vaatlusaluse toote teataval importimisel ei nõuta alati tasakaalustavat tollimaksu.
komisja została poinformowana, że cło wyrównawcze prawdopodobnie nie jest nakładane w niektórych przypadkach przywozu omawianego produktu.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kohustuste rikkumise või kohustustest loobumise puhul võib kohaldada tasakaalustavat tollimaksu vastavalt algmääruse artikli 13 lõigetele 9 ja 10.
w przypadku naruszenia lub wycofania zobowiązania, może zostać nałożone cło antydumpingowe zgodnie z art. 13 ust. 9 i ust. 10 rozporządzenia podstawowego.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
vaba puhashinna suhtes ühenduse piiril kohaldatakse enne tollimaksu lõplikku tasakaalustavat tollimaksu suurusega 7,1 %.
wysokość ostatecznego cła wyrównawczego stosowanego do ceny netto franco granica wspólnoty, przed ocleniem wynosi 7,1 %.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
allnimetatud ettevõtete indias toodetud impordi vaba netohinna suhtes ühenduse piiril enne tollimaksu lõplikku tasakaalustavat tollimaksu järgmise määraga:
stawki celne naliczane od ceny netto na granicy wspólnoty przed ocleniem, dla przywozów wytworzonych w indiach przez wymienione poniżej firmy, ustala się następująco:
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kui sellist arvet ei esitata või kui see ei oles kooskõlas tollile esitatud kaubaga, tuleb maksta tasakaalustavat tollimaksu asjakohase määra järgi.
w przypadku gdy taka faktura nie zostanie przedstawiona, lub gdy nie będzie ona związana z przedmiotowym produktem przedstawionym organom celnym, w zamian powinna być płatna właściwa wysokość cła wyrównawczego.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
subsiidiumide ja tasakaalustusmeetmete lepingu artikli 6 lõike 1 punktis a käsitletakse teatavatel asjaoludel eeldatavat tõsist kahju ning seda ei kohaldata tasakaalustavat tollimaksu käsitleva menetluse suhtes.
art. 6 ust. 1 lit. a) dotyczy domniemania poważnego naruszenia w pewnych okolicznościach, które nie mają zastosowania w odniesieniu do postępowania w sprawie cła wyrównawczego.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(108) kohustuste rikkumise või kohustustest loobumise puhul võib kohaldada tasakaalustavat tollimaksu vastavalt algmääruse artikli 13 lõigetele 9 ja 10,
(108) w przypadku złamania lub wycofania zobowiązania na mocy art. 13 ust. 9 i 10 rozporządzenia podstawowego mogą być nałożone wyrównawcze należności celne,
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
kui lõikes 3 ei ole sätestatud teisiti, kohaldatakse järgnevalt loetletud riikidest pärinevate toodete vaba netohinna suhtes ühenduse piiril enne tollimaksu tasumist järgmist lõplikku tasakaalustavat tollimaksu:
z wyjątkiem przypadków przewidzianych w ust. 3, stawka ostatecznego cła wyrównawczego, stosowana do ceny netto franco granica wspólnoty, przed ocleniem, będzie następująca dla produktów pochodzących z następujących krajów:
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
teadaanne tasakaalustavate meetmete kohta, mis kehtivad indiast pärit puuvillase voodipesu ühendusse impordi suhtes: nime muutmine äriühingu puhul, mille suhtes kohaldatakse individuaalset tasakaalustavat tollimaksumäära
zawiadomienie dotyczące środków wyrównawczych obowiązujących w odniesieniu do przywozu do wspólnoty niektórych rodzajów bielizny pościelowej z bawełny pochodzącej z indii: zmiana nazwy przedsiębiorstwa, któremu przyznana została indywidualna stawka cła wyrównawczego
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
seoses kaubanduse kaitsemeetmete järelevalvega teavitati komisjoni sellest, et on võimalik, et korea vabariigist pärinevate dünaamiliste muutmälude suhtes kehtivat tasakaalustavat tollimaksu ei kohaldata nimetatud dünaamiliste muutmälude teatava impordi suhtes.
w kontekście monitorowania środków ochrony handlu komisję poinformowano, że istnieje prawdopodobieństwo, iż cło wyrównawcze obowiązujące wobec przywozu pamięci dram pochodzących z republiki korei nie jest nakładane na pewne przywożone pamięci dram.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
komisjoni on teavitatud, et teatavate korea vabariigist pärinevate elektrooniliste mikrolülituste (dünaamiliste muutmälude ehk dramide) importimisel ei nõuta mõnede dramide puhul alati tasakaalustavat tollimaksu.
komisja została poinformowana, że cło wyrównawcze na przywóz niektórych elektronicznych mikroukładów znanych jako dram (dynamic random access memory) pochodzących z republiki korei prawdopodobnie nie jest nakładane w niektórych przypadkach ich przywozu.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
(163) austraalia puhul tehti subsiidiumivastase algmääruse artikli 15 lõike 1 kohaselt ettepanek kohaldada lõplikku tasakaalustavat tollimaksu, mis vastab subsiidiumisummale, mis leiti olevat kahjumarginaalist väiksem.
(163) w przypadku australii wprowadzano zgodnie z art. 15 ust. 1 podstawowego rozporządzenia antysubsydyjnego ostateczne cło wyrównawcze w wysokości subsydiów, które były niższe niż margines szkody.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(45) huvitatud isikuid teavitati olulistest asjaoludest ja kaalutlustest, mille põhjal nõukogu kavatses laiendada kehtivat lõplikku tasakaalustavat tollimaksu, ja neile anti võimalus avaldada arvamust ja esitada oma seisukoht.
(45) zainteresowane strony zostały poinformowane o istotnych faktach i okolicznościach, na których podstawie rada zamierzała rozszerzyć obowiązujące ostateczne cło wyrównawcze oraz miały możliwość zabrania głosu w sprawie i przedstawienia swoich uwag.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
teatava indiast pärit puuvillase voodipesu impordi suhtes kohaldatakse lõplikku tasakaalustavat tollimaksu, mis on kehtestatud nõukogu määrusega (eÜ) nr 74/2004. [1]
przywóz niektórych rodzajów bielizny pościelowej z bawełny pochodzącej z indii podlega ostatecznemu cłu wyrównawczemu nałożonemu rozporządzeniem rady (we) nr 74/2004 [1].
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit: