Je was op zoek naar: töötlemistagatis (Estisch - Roemeens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Estonian

Romanian

Info

Estonian

töötlemistagatis

Romanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Estisch

Roemeens

Info

Estisch

näib vajalik anda ettevõtjatele märgistusainetega toodete puhul võimalus töötlemistagatis esitamata jätta, kui toetust taotletakse üksnes pärast lõpptoodetes kasutamist ja pärast kontrollimiste toimumist;

Roemeens

întrucât se recomandă să se ofere operatorilor posibilitatea, în cazul produselor la care s-au adăugat marcatori, de a nu depune o garanţie de prelucrare dacă ajutorul este solicitat numai după încorporarea în produsele finite şi după ce s-au realizat verificările;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Estisch

tuleks täpsustada aeg, mil tuleb esitada määruse (emÜ) nr 3143/85 artikli 2a lõikes 5 sätestatud töötlemistagatis;

Roemeens

întrucât ar trebui să se precizeze mai exact perioada în care trebuie depusă garanția de prelucrare prevăzută în art. 2a alin. (5) din regulamentul (cee) nr. 3143/85;

Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

ii) seda on artiklis 11 ettenähtud tähtaja jooksul kasutatud lõpptoodete valmistamiseks või, kui kohaldatakse artikli 3 punkti a, et artikli 18 lõikes 2 nimetatud töötlemistagatis on esitatud.

Roemeens

ii) că a fost încorporată în produse finite în termenul stabilit la art. 11 sau, atunci când se aplică art. 3 lit. (a), că s-a constituit garanţia de prelucrare prevăzută la art. 18 alin. (2).

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Estisch

ii) seda on artiklis 11 ettenähtud ajavahemiku jooksul kasutatud lõpptoodete valmistamiseks või, kui kohaldatakse artikli 3 punkti a, et artikli 18 lõikes 2 nimetatud töötlemistagatis on esitatud;

Roemeens

ii) că a fost încorporat în produse finite în cursul perioadei stabilite la art. 11 sau, atunci când se aplică art. 3 lit. (a), că s-a constituit garanţia de prelucrare prevăzută la art. 18 alin. (2);

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Estisch

kui lõike 2 punktis a nimetatud esmaseid nõudeid ei täideta artiklis 11 sätestatud tähtaegade jooksul seetõttu, et sekkumisvõi osutub tarbimiskõlbmatuks, vabastatakse töötlemistagatis kokkuleppel komisjoniga niipea, kui asjaomase liikmesriigi ametiasutuste järelevalve all on võetud kohaseid meetmeid.

Roemeens

2 lit. (a) nu sunt îndeplinite în termenele stabilite la art. 11 deoarece untul de intervenţie nu este corespunzător pentru consum, garanţiile de prelucrare sunt totuşi returnate, cu acordul comisiei, după ce au fost luate măsuri corespunzătoare sub supravegherea autorităţilor statului membru în cauză.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

4. kui lõike 2 punktis a nimetatud esmaseid nõudeid ei täideta artiklis 11 sätestatud tähtaegade jooksul seetõttu, et sekkumisvõi osutub tarbimiskõlbmatuks, vabastatakse töötlemistagatis kokkuleppel komisjoniga niipea, kui asjaomase liikmesriigi ametiasutuste järelevalve all on võetud kohaseid meetmeid.

Roemeens

4. atunci când cerinţele de bază prevăzute la alin. 2 lit. (a) nu sunt îndeplinite în termenele stabilite la art. 11 deoarece untul de intervenţie nu este corespunzător pentru consum, garanţiile de prelucrare sunt totuşi returnate, cu acordul comisiei, după ce au fost luate măsuri corespunzătoare sub supravegherea autorităţilor statului membru în cauză.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Estisch

artikli 28 lõike 4 punktis c sätestatud pakkumistagatise puhul on määruse (emÜ) nr 2220/85 artikli 20 tähenduses esmanõue, et pakkujad jäävad oma pakkumiste juurde pärast pakkumiste esitamise tähtaega, esitatakse artikli 30 lõikes 3 osutatud töötlemistagatis ning makstakse hind.

Roemeens

referitor la garanţia de participare prevăzută în art. 28 alin. (4) lit. (c), cerinţele principale în sensul art. 20 din regulamentul (cee) nr. 2220/85 sunt ca oferta să fie menţinută după împlinirea termenului limită pentru depunerea ofertelor, ca garanţia de transformare menţionată în art. 30 alin. (3) să fie constituită şi ca preţul să fie plătit.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,748,884,806 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK