Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
jah, eritingimustega
Áno so špeciálnymi podmienkami
Laatste Update: 2014-11-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eritingimustega laenud
Úvery s osobitnými podmienkami
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
Referentie:
eritingimustega hõlmatud toetuseõigused
nároky podliehajúce osobitným podmienkam
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
2. jagu eritingimustega hõlmatud toetusõigused
oddiel 2 platobné nároky, ktoré podliehajú zvláštnym podmienkam
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
maksed, mis annavad õiguse eritingimustega hõlmatud toetusõigustele
kapitola 4 platba na plochu pre ŠkrupinovÉ ovocieČlánok 83
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
lisaks on garantii kasutamise tõenäosus piiratud garantii eritingimustega.
pravdepodobnosť uplatnenia záruky je ďalej obmedzená špecifickými modalitami záruky.
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
lisaks seovad liikmesriigid ühtlustatud numbrite kasutusõiguse lisas sätestatud eritingimustega.
navyše, k právu na používanie harmonizovaných čísel uvedených v prílohe členské štáty pripoja špecifické podmienky.
Laatste Update: 2014-11-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
loomadele võimaldatakse lamamisruum, kui loomade kaitse eritingimustega ei ole sätestatud teisiti.
pokiaľ to osobitné podmienky na ochranu zvierat vyžadujú inak, poskytne sa im miesto na ležanie.
Laatste Update: 2014-10-17
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
eeldatakse, et tarnija on tutvunud kõikide üld-ja eritingimustega ning neid aktsepteerinud.
bude sa mať za to, že účastník výberového konania je oboznámený so všetkými uplatniteľnými všeobecnými a zvláštnymi podmienkami a že ich prijíma.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
-ei olnud kindel, kas garantii oli kooskõlas riigi garantiidele esitatavate eritingimustega,
-nebolo isté, či záruka je v súlade s osobitnými podmienkami pre štátne záruky,
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
c) esitatava tervisealase väite soovitatav sõnastus vajaduse korral koos kasutamise eritingimustega;
c) odporúčané znenie navrhovaného zdravotného tvrdenia vrátane prípadných osobitných podmienok používania;
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
selline süsteem võib siiski olla vastuolus teatavate tegevusvaldkondade eritingimustega, näiteks magnetresonantsmeetodi kasutamisega meditsiinis.
tento systém však môže byť v rozpore s osobitnými podmienkami pri určitých činnostiach, akými sú napríklad používanie techniky magnetickej rezonancie v zdravotníctve.
Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
lõigete 1 ja 2 sätteid kohaldatakse kooskõlas tollimaksude vähendamise eritingimustega, mis on sätestatud lepingu artiklis 19.
ustanovenia odsekov 1 a 2 budú použité v súlade so špecifickými podmienkami, ktoré sa týkajú znižovania colných sadzieb ustanovených článkom 19 dohody.
Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
vastavalt vajadusele need, mis on seotud registri loomise eritingimustega endise saksa demokraatliku vabariigi territooriumil.”
„- podľa potreby tie, na ktoré sa vzťahujú špeciálne podmienky pre vytvorenie registra na území bývalej nemeckej demokratickej republiky.“
Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
1. kui käesolevas jaos ei ole sätestatud teisiti, kohaldatakse selle jaotise teisi sätteid eritingimustega hõlmatud toetusõiguste suhtes.
1. stanovuje sa maximálna zaručená plocha 1500000 ha, na ktorú možno poskytnúť podporu.2. ak plocha, pre ktorú sa žiada o podporu, je väčšia ako maximálna zaručená plocha, je plocha na poľnohospodárov, pre ktorú sa žiada o podporu, pomerne znížená pre príslušný rok postupom podľa článku 144 ods. 2.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
kontrollkäikude tulemusi järgides on fda ja nmfs-noaa pakkunud tagatisi seoses eespool kirjeldatud kohustuste ning käesoleva otsusega ettenähtud eritingimustega.
na základe výsledkov tejto inšpekcie fda a nmfs-noaa poskytli záruky vzhľadom na svoje záväzky, ktoré sú uvedené vyššie, a na uplatňovanie osobitných podmienok stanovených v tomto rozhodnutí.
Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
Ükski käesoleva määruse reguleerimisalasse kuuluv meede ei ole abikõlblik teiste ühenduse toetuskavade alusel, kui see on vastuolus käesolevas määruses sätestatud eritingimustega.
predovšetkým žiadne opatrenie, ktoré spadá do pôsobnosti tohto nariadenia, si nesmie nárokovať podporu v rámci iných plánov finančnej podpory spoločenstva, pokiaľ nespĺňa špecifické podmienky stanovené v tomto nariadení.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
kui seoses juhtumi eritingimustega vahekohus ei otsusta teisiti, kannavad vaidlevad osalisriigid võrdsetes osades vahekohtu kulud, kaas arvatud kohtu liikmete töötasu.
ak arbitrážny orgán vzhľadom na osobitné okolnosti prípadu neurčí inak, náklady tohto orgánu vrátane odmeny jeho členom uhrádzajú sporové zmluvné strany rovnakým dielom.
Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
komisjon lubas kõnealuste dokumentide järgi tagatisi anda ainult juhul, kui nende realiseerimine oli lepinguliselt seotud eritingimustega, mis võisid ette näha isegi abisaaja pankroti kohustusliku väljakuulutamise või sarnase menetluse.
na základe týchto dokumentov komisia pripúšťala záruky iba vtedy, ak ich vymáhanie podliehalo, na základe zmluvy, osobitným podmienkam, ktoré mohli viesť až k povinnému vyhláseniu platobnej neschopnosti prijímateľského podniku alebo akémukoľvek podobnému postupu.
Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kooskõlas eritingimustega, mis tuleb sätestada artikli 31 lõikes 2 osutatud korras, võib ettevõte olla jagatud selgelt eraldiseisvateks üksusteks, millest kõiki ei juhita mahepõllumajandusliku tootmise põhimõtetest lähtuvalt.
avšak v súlade so osobitnými podmienkami, ktoré sa majú stanoviť v súlade s postupom uvedeným v článku 31 ods. 2, sa poľnohospodársky podnik môže rozdeliť na jasne oddelené jednotky, z ktorých všetky nebudú riadené podľa ekologickej výroby.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
Referentie: