Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
hindamiseks kasutatakse üht järgmistest jõudluskontrolli meetoditest:
genetické hodnotenie týchto býkov sa vykonáva na základe jednej z týchto metód kontroly úžitkovosti:
Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
-jõudluskontrolli ja aretusväärtuse hindamiste tulemused (vabatahtlik).
-výsledky testovania úžitkovosti a stanovenia genetickej hodnoty (nepovinné).
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
tõulooma, tema vanemate ja vanavanemate jõudluskontrolli ning geneetilise hindamise viimased tulemused koos esialgsetega.
výsledky výkonnostných testov a výsledky stanovenia genetickej hodnoty zvieraťa, jeho rodičov a prarodičov.
Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tõulooma, tema vanemate ja vanavanemate jõudluskontrolli ja geneetilise väärtuse hindamise viimased tulemused koos esialgsetega.
aktualizované výsledky kontroly úžitkovosti a posledné výsledky odhadu plemennej hodnoty zvieraťa, jeho rodičov a predkov spolu s údajom o pôvode.
Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
jõudluskontrolli võib läbi viia põllumajandusettevõttes tingimusel, et kontrolli lõpus saab kehtivaid zootehnilisi põhimõtteid järgides arvutada geneetilise potentsiaali.
kontrolu úžitkovosti možno vykonávať na farme, ak sa zabezpečí, že na konci bude možné genetickú hodnotu vypočítať v súlade s uznávanými zootechnickými princípmi.
Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
jõudluskontrolli võib läbi viia väljaspool kontrolljaama tingimusel, et kontrolli lõpus saab kehtivaid zootehnilisi põhimõtteid järgides arvutada geneetilise potentsiaali.
testovanie úžitkovosti sa môže vykonať mimo stanice za predpokladu, že na konci testovania sa môže plemenná hodnota vypočítať pri dodržaní stanovených zootechnických zásad.
Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
looma, tema vanemate ja vanavanemate jõudluskontrolli ning geneetilise hindamise viimased tulemused koos esialgsetega peavad olema selgelt esitatud kas tõutunnistusel või selle lisana.
výsledky výkonnostných testov a výsledky stanovenia genetickej hodnoty zvieraťa, jeho rodičov a prarodičov, s údajom o pôvode, musia byť zreteľne uvedené a byť priložené k osvedčeniu alebo v ňom musia byť priamo uvedené.
Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
emasloomade geneetilise potentsiaali hindamisel kasutatavad piimaanni kontrollimistulemused peavad olema saadud rahvusvahelise piimaloomade jõudluskontrolli komitee poolt sätestatud standarditele vastava ametliku piimajõudluse kontrolli süsteemi vahendusel.
záznamy o dojivosti používané na odhad plemennej hodnoty dojníc sa musia získavať v rámci oficiálneho systému kontroly mliekovej úžitkovosti v súlade s normami stanovenými medzinárodným výborom pre kontrolu úžitkovosti zvierat, ktoré produkujú mlieko.
Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
eurocontroli jõudluskontrolli üksuse ja eurocontroli ameti 2001. aasta oktoobris koostatud ühisaruandes on öeldud, et õhuruumi praeguse paindliku kasutamise kohaldamisel euroopas on veel olulist arenguruumi.
v správe, ktorú vydalo oddelenie eurocontrolu na posudzovanie výkonnosti (performance review unit) spoločne s agentúrou eurocontrolu v októbri 2001, sa uvádza, že v súčasnom uplatňovaní pružného využívania vzdušného priestoru v európe existuje významný priestor na zlepšenie.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
-pärinema loomalt, kes on läbinud jõudluskontrolli ja saanud aretusväärtuse hinnangu, mis määratakse artiklis 12 sätestatud korras ja seoses sellega ühenduse eeskirjadega ette nähtud põhimõtete alusel,
-pochádzať zo zvieraťa, u ktorého boli vykonané kontroly úžitkovosti a stanovenie genetickej hodnoty v súlade s postupom ustanovenom v článku 12 na základe zásad ustanovených pre túto oblasť právnymi predpismi spoločenstva,
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
jõudluskontrolli ja aretusväärtuse hindamise läbinud looma spermal peab kaasas olema komisjoni otsuses 96/510/eÜ [9] sätestatud põlvnemistunnistus;
keďže k sperme zvieraťa, ktorá bola hodnotená v rámci kontroly úžitkovosti a odhadu plemennej hodnoty sa musí priložiť osvedčenie o pôvode a zootechnický certifikát podľa rozhodnutia komisie 96/510/es [9];
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
a) põlvnemistunnistus, mille on välja andnud liikmesriigis karjaraamatut pidav ühing, organisatsioon või asutus ja milles on välja toodud eelkõige kõnealuse looma jõudluskontrolli ja geneetilise hindamise tulemused (üksikasjadega päritolu kohta) ning andmed vanemate ja vanavanemate kohta. need tulemused võivad olla ka tunnistusele lisatud;
a) potvrdenie o pôvode vydané združením, organizáciou alebo úradným orgánom členského štátu spravujúcim plemennú knihu preukazujúce najmä výsledky kontroly úžitkovosti a výsledky (s podrobnosťami o pôvode) vyhodnotenia genetickej hodnoty príslušného zvieraťa, jeho rodičov a starých rodičov. tieto výsledky môžu byť tiež priložené k potvrdeniu;
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie: