Je was op zoek naar: kinnipeetav (Estisch - Slovaaks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Estonian

Slovak

Info

Estonian

kinnipeetav

Slovak

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Estisch

Slovaaks

Info

Estisch

kinnipeetav maks

Slovaaks

zrážaná daň

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Estisch

kinnipeetav tulumaks;

Slovaaks

daň z výnosu prevoditeľných cenných papierov;

Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Estisch

praegu kinnipeetav rwandas.

Slovaaks

v súčasnosti zadržiavaný v rwande.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Estisch

praegu itaalias kinnipeetav.” asendatakse järgmisega:

Slovaaks

v súčasnosti vo väzbe v taliansku“ pod nadpisom „fyzické osoby“ sa nahrádza takto:

Laatste Update: 2014-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Estisch

muu teave: 2009. aasta juuni seisuga kinnipeetav.

Slovaaks

Ďalšie informácie: v júni 2009 vo väzbe.

Laatste Update: 2014-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Estisch

muu teave: 2007. aasta juuni seisuga kinnipeetav.

Slovaaks

Ďalšie informácie: v júni 2007 zadržaný.

Laatste Update: 2014-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Estisch

lõike 2 punktide a ja b kohaldamisel arvutatakse kinnipeetav summa proportsionaalselt ajavahemikuga, mil tegelikul tulusaajal võlanõue oli.

Slovaaks

na účely písmen a) a b) odseku 2 sa zrážková daň vyberá pomerne k obdobiu držby pohľadávky vlastníkom požitkov.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Estisch

san marino vabariigis asuva intressi maksja kehtestatud kinnipeetav maks ei takista tegeliku tulusaaja residendiriigist liikmesriigil maksustada tulu oma siseriiklike õigusnormide kohaselt.

Slovaaks

ukladanie zrážkovej dane vyplácajúcim zástupcom so sídlom v sanmarínskej republike nebráni členskému štátu bydliska vlastníka požitkov na daňové účely, aby zdaňoval príjem v súlade s jeho vnútroštátnym právom.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Estisch

eelöeldust hoolimata lubatakse saksamaa liitvabariigil ja kreeka vabariigil nende äriühingute maksustamise süsteemi eripära tõttu ja portugali vabariigil eelarvelistel põhjustel kinnipeetav maks ajutiselt säilitada,

Slovaaks

keďže však spolková republika nemecko a helénska republika z dôvodu osobitného charakteru ich systému dane z príjmov právnických osôb a portugalská republika z rozpočtových dôvodov by mali byť oprávnené dočasne udržať zrážkovú daň,

Laatste Update: 2014-10-17
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Estisch

muid samade intressimaksete suhtes kohaldatavaid makse ja kinnipeetavaid summasid kui käesoleva lepingu alusel kinnipeetav maks, krediteeritakse käesoleva artikli kohaselt arvutatud kinnipeetava maksu summa ulatuses.

Slovaaks

dane a iné zrážky ako sú tie, ktoré sú uvedené v tejto dohode z tej istej výplaty úrokov sa zaúčtujú voči zrážanej sume vypočítanej v súlade s týmto článkom.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Estisch

kreekas oliiviregistri sisseseadmise kulude katmiseks vajalike rahaliste vahendite tagamiseks tuleks sätestada kreeka oliivikasvatajatele makstavast toomistoetusest kinnipeetav summa ning ajavahemik, mil kõnealune kinnipidamine peaks toimuma,

Slovaaks

keďže pripravené a konzervované olivy nespadajú pod rozsah platnosti nariadenia č. 136/66/ehs; keďže by sa mal vypracovať dodatok k zoznamu výrobkov, na ktoré sa uvedené nariadenie vzťahuje, a následne zmeniť a doplniť nariadenie (ehs) č. 516/77 [3],

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Estisch

17. potentsiaalset ohtu kujutav reisija – reisija, kes on kas deporteeritu, isik, kes on vastuvõetamatu sisserände seisukohalt või on seaduslikult kinnipeetav;

Slovaaks

(17) „potencionálne nebezpečný cestujúci“ znamená cestujúceho ktorý je vyhostená osoba, osoba považovaná za neprípustnú z imigračných dôvodov alebo osoba pod právnym dohľadom,

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Estisch

2. töötaja töölt kõrvaldamise otsuses on täpsustatud, kas töölt kõrvaldamise ajal jätkatakse talle töötasu maksmist või milline osa sellest kinni peetakse. kinnipeetav osa ei tohi olla suurem kui pool töötaja põhipalgast.

Slovaaks

2. v rozhodnutí o dočasnom zbavení funkcie sa uvedie, či bude tento zamestnanec počas tohto pozastavenia naďalej dostávať odmenu, prípadne aká časť jeho odmeny sa zadrží. zadržaná časť nepredstavuje viac než polovicu základnej mzdy tohto zamestnanca.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Estisch

kui lisaks artiklis 7 nimetatud kinnipeetavale maksule on tegeliku tulusaaja intressidelt kinni peetud muud liiki maks ja kui residendiriigist euroopa Ühenduse liikmesriik võimaldab sellise kinnipeetava maksu osas maksukrediiti oma siseriiklike õigusnormide või topeltmaksustamise vältimise lepingute kohaselt, krediteeritakse selline kinnipeetav maks enne lõikes 2 osutatud menetluse rakendamist.

Slovaaks

ak, okrem zrážkovej dane uvedenej v článku 7, úrok prijatý vlastníkom požitkov podliehal akémukoľvek inému typu zrážkovej dane a členský štát európskeho spoločenstva, v ktorom má vlastník požitkov svoje daňové bydlisko, umožňuje vrátenie dane z takejto zrážkovej dane v súlade s vlastným vnútroštátnym právom alebo dohovormi o dvojitom zdanení, takáto iná zrážková daň sa pripíše k dobru pred uplatnením postupu stanoveného v odseku 2.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Estisch

kinnipeetav maks on tegelikult iga maks, millega maksustatakse tulu, mis on saadud liikmesriigis, kus dividende välja makstakse, kui maksukohustus tekib dividendide või muu väärtpaberitulu väljamaksmisel, maksustatavaks summaks on nendelt väärtpaberitelt teenitud tulu ja need väärtpaberid kuuluvad maksukohustuslasele.

Slovaaks

zrážková daň totiž predstavuje každé zdanenie príjmov prijatých v štáte, v ktorom sa vyplácajú dividendy, a pochádzajúcich z vyplatenia dividend alebo z akéhokoľvek iného výnosu z cenných papierov, pokiaľ je základom tejto dane výnos z týchto cenných papierov a daňovníkom je držiteľ týchto cenných papierov.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Estisch

"kinnipeetav maks" käesolevas direktiivis ei hõlma ettevõtte tulumaksu avansilist makset või ettemaksu (précompte), mis on makstud tütarettevõtja liikmesriigile seoses kasumi jaotamisega tema emaettevõtjale.

Slovaaks

pojem "zrážková daň" použitý v tejto smernici sa nevzťahuje na preddavky na daň z príjmov právnických osôb členskému štátu dcérskej spoločnosti, ktorá sa uskutočňuje v súvislosti s rozdeľovaním jej zisku materskej spoločnosti.

Laatste Update: 2014-10-17
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,739,534,201 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK