Je was op zoek naar: osalemistaotlused (Estisch - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Estonian

Spanish

Info

Estonian

osalemistaotlused

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Estisch

Spaans

Info

Estisch

osalemistaotlused võib esitada ka faksi teel.

Spaans

las solicitudes de participación también podrán remitirse por fax.

Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

pakkumised ja osalemistaotlused võib esitada kirja või elektroonilisel teel.

Spaans

la presentación de ofertas y de las solicitudes de participación podrá efectuarse por carta o por medios electrónicos.

Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

kõik artikli 143 nõuetele vastavad osalemistaotlused ja pakkumised avatakse.”

Spaans

se procederá a la apertura de todas las ofertas y solicitudes de participación que se ajusten a lo dispuesto en el artículo 143.»;

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Estisch

kõik artikli 82 lõigete 1 ja 2 kohased osalemistaotlused ja pakkumised avatakse.

Spaans

se procederá a la apertura de todas las ofertas y solicitudes de participación que se ajusten a lo dispuesto en los apartados 1 y 2 del artículo 82.

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Estisch

faksi või elektronposti teel esitatud osalemistaotlused kinnitatakse kirjaga enne artiklis 48 sätestatud tähtaegade lõppu.

Spaans

las solicitudes de participar enviadas por fax o por correo electrónico serán confirmadas por envío de una carta antes de que expiren los plazos a que se refiere el artículo 48.

Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

osalemistaotlused ja pakkumised, mis ei vasta pakkumismenetluse dokumentides sätestatud kõikidele olulistele nõuetele või erinõutele, kõrvaldatakse.

Spaans

quedarán eliminadas las solicitudes de participación y las ofertas que no contengan todos los requisitos esenciales exigidos en los documentos de licitación o que no respeten las condiciones específicas fijadas en los mismos.

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

osalemistaotlused ja pakkumised, mis ei vasta pakkumismenetluse täiendavates dokumentides sätestatud kõikidele olulistele nõuetele või erinõutele, kõrvaldatakse.

Spaans

quedarán eliminadas las solicitudes de participación y las ofertas que no contengan todos los requisitos esenciales exigidos en los documentos de licitación o que no respeten las condiciones específicas fijadas en los mismos.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

mõlema etapi jaoks loodud hindamiskomisjon hindab ja järjestab kõik nõuetele vastavateks kuulutatud osalemistaotlused ja pakkumised eelnevalt teatavaks tehtud välistamis- ja valikukriteeriumide alusel.

Spaans

todas las ofertas y solicitudes de participación admitidas serán evaluadas y clasificadas por un comité de evaluación, que se constituirá en cada una de las dos fases teniendo en cuenta, respectivamente, por una parte, los criterios de exclusión y de selección y, por otra, los de adjudicación, previamente anunciados.

Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

kui osalemistaotlused või pakkumised edastatakse posti teel või kiirkulleriga või käsipostiga, märgib üks või mitu avamiskomisjoni liiget oma nimetähed iga pakkumise saatmiskuupäeva ja -aega tõendavatele dokumentidele.

Spaans

cuando las solicitudes de participar o las ofertas se presenten por correo o por correo urgente o que se entreguen en mano, uno o varios de los miembros de la mesa de apertura rubricarán los documentos en que se acredite la fecha y hora de recepción de cada oferta.

Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

hindamiskomisjon hindab ja järjestab kõik nõuetele vastavaks kuulutatud osalemistaotlused eelnevalt teatavaks tehtud kõrvalejätmis-, valiku- ja lepingu sõlmimise kriteeriumide alusel.

Spaans

todas las solicitudes de participación y las ofertas declaradas conformes serán evaluadas y clasificadas por un comité de evaluación con arreglo a los criterios de exclusión, selección y adjudicación previamente anunciados.

Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

osalemistaotlused esitatakse kirja, faksi või e-posti teel; faksi või e-posti teel esitatud taotlused kinnitatakse kirjaga enne artiklis 79 sätestatud tähtaegade lõppu.

Spaans

las solicitudes de participación se presentarán por carta, fax o correo electrónico; en estos dos últimos casos, serán confirmadas por envío de una carta antes de que expiren los plazos contemplados en el artículo 79.

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

käsipostiga agentuuri tööruumidesse isiklikult taotleja või pakkuja või volitatud isiku, ka kullerteenuse abil, mille puhul määrab agentuuri kindlaks talituse, kuhu osalemistaotlused ja pakkumised tuleb allkirjastatud ja kuupäevastatud tõendi vastu esitada, kusjuures kättesaamise kuupäevaks loetakse tööpäev, mille jooksul saab agentuur tõendi kätte.

Spaans

mediante entrega en mano en los servicios de la agencia por el candidato o el licitador personalmente o por terceros debidamente mandatados para ello, incluidos los servicios de mensajería, para lo cual la agencia deberá precisar el servicio en que habrán de presentarse las ofertas o las solicitudes de participación contra entrega de un recibo fechado y firmado; la fecha pertinente será la fecha efectiva de recepción (durante las horas hábiles) en la agencia.

Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,761,671,794 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK