Je was op zoek naar: viinapuud (Estisch - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Estonian

Spanish

Info

Estonian

viinapuud

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Estisch

Spaans

Info

Estisch

i) noored viinapuud

Spaans

i) 'plantones de vid':

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

viljapuud, viinapuud, marjad, köögiviljad ja ilupuud

Spaans

Árboles frutales, vides, bayas, hortalizas y árboles ornamentales

Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

a) kuhu viinapuud olid istutatud enne 1. septembrit 1998 ja

Spaans

a) en las que se hayan plantado vides antes del 1 de septiembre de 1998, y

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

artikli 19 lõike 1 kohaselt veiniviinamarjasortideks liigitatud viinapuud:

Spaans

las parcelas plantadas con variedades de vides clasificadas, conforme al apartado 1 del artículo 19, como variedades de uvas de vinificación, y:

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

Õunad, pirnid, virsikud, kirsid, viinapuud ja kartulid.

Spaans

manzanas, peras, melocotones, cerezas, vid y patatas

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

viljapuud, viinapuud, pipar, kurk, suhkrupeet, ilutaimed ja marjad

Spaans

Árboles frutales, vides, pimienta, pepinos, remolachas azucareras, plantas ornamentales y bayas

Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

alad, kus viinapuud on välja juuritud, piirkondade ja saagivahemike lõikes;

Spaans

las superficies arrancadas, desglosadas por regiones y niveles de rendimiento;

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

ei toetata niisuguste viinamarjaistanduste tavapärast uuendamist, kus viinapuud on ealiselt vananenud.

Spaans

no se prestará apoyo para la reposición normal de los viñedos que hayan llegado al término de su ciclo natural.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

antav taasistutusõigus on puhassaagi seisukohalt võrdne alaga, kus viinapuud välja juuriti.

Spaans

los derechos de replantación se concederán por una superficie equivalente en cultivo puro a la superficie arrancada.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

see süsteem ei käsitle niisuguste viinamarjaistanduste tavapärast uuendamist, kus viinapuud on ealiselt vananenud.

Spaans

en este régimen no se incluirá la renovación normal de los viñedos que hayan llegado al final de su vida natural.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

lisaks sellele ei anta taasistutus- õigust juhul, kui viinapuud juuritakse välja:

Spaans

tampoco se concederán derechos de replantación en caso de arranque de las superficies siguientes:

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

riiklike või liidu toetusmeetmete raames ei anta toetust aladele, millele on viinapuud istutatud loata.

Spaans

las parcelas plantadas con vid sin autorización no podrán causar derecho a medidas de apoyo nacionales o de la unión.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

liikmesriigid võivad komisjoni määratud tingimuste kohaselt tunnistada väljajuurimiskava jaoks abikõlbmatuks mägedes ja järskudel nõlvadel kasvavad viinapuud.

Spaans

los estados miembros podrán declarar no admisibles al régimen de arranque con arreglo a las condiciones que determine la comisión las viñas situadas en zonas de montaña o terrenos muy inclinados.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

taasistutusõigust ei või siiski anda alade jaoks, kus viinapuud on välja juuritud ja mille eest makstakse iii alajao kohaselt väljajuurimistasu.

Spaans

no obstante, las superficies arrancadas respecto de las cuales se conceda una prima de arranque con arreglo a la subsección iii no generarán derechos de replantación.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

aladelt, kuhu on veini tootmiseks istutatud veiniviinamarjasordid vastuolus lõigetega 2, 3 ja 4, tuleb viinapuud välja juurida.

Spaans

deberán arrancarse las superficies plantadas con variedades de uva de vinificación para la producción de vino contraviniendo lo dispuesto en los apartados 2, 3 y 4.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

köögiviljad, päevalill, soja, lutsern, lupiin, kahkjaspunane ristik, raps, riis, hapukirss, õun ja viinapuud

Spaans

hortalizas, girasoles, soja, alfalfa, altramuces, tréboles encarnados, colza, arroz, guindas, manzanas y vides

Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

ei toetata viinamarjaistanduste tavapärast uuendamist, mis tähendab sama viinamarjasordi ümberistutamist sama tihedusega samale maatükile ja sama viinamarjakasvatusmeetodit kasutades, kui viinapuud on ealiselt vananenud.

Spaans

no se prestará apoyo para la renovación normal de los viñedos que hayan llegado al término de su ciclo natural, es decir, para la replantación en la misma parcela de la misma variedad de uva de vino y según la misma modalidad de viticultura.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

b) teatavad nad komisjonile iga veiniaasta puhul üldpindala, millelt viinapuud on riikliku abi alusel välja juuritud, ja makstud abi kogusumma.

Spaans

b) comunicarán a la comisión, con respecto a cada campaña vitivinícola, la superficie total en la que se han arrancado las vides a cambio de ayuda estatal y el importe total de la ayuda pagada.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

- minimaalne nõutav saagis viie turustusaasta jooksul pärast käesoleva määruse jõustumist on 1900 kilogrammi töötlemata kuivatatud viinamarju, kui sultana ja muskaatviinamarja sortide viinapuud on nakatunud viinapuutäiga,

Spaans

- en lo que respecta a los viñedos de la variedad sultanina, afectados por la filoxera, el rendimiento mínimo exigido será de 1900 kilogramos de pasas sin transformar durante las cinco campañas siguientes al inicio de la aplicación del presente reglamento;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

liikmesriik võib otsustada kõik artikli 85s lõikes 1 osutatud edasised taotlused tagasi lükata, kui selle ala kogusuurus, kus viinapuud on välja juuritud, ulatub 8 protsendini xe lisas osutatud viinapuude kasvualast.

Spaans

un estado miembro podrá decidir rechazar toda nueva solicitud conforme al artículo 85 vicies, apartado 1, una vez que la superficie total arrancada en su territorio alcance el 8 % de la superficie plantada de vid contemplada en el anexo x sexies.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,770,742,480 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK