Je was op zoek naar: nitraatlämmastikuna (Estisch - Tjechisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Estonian

Czech

Info

Estonian

nitraatlämmastikuna

Czech

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Estisch

Tjechisch

Info

Estisch

ka neis toodetes oli lämmastik väljendatud nitraatlämmastikuna ja ammooniumlämmastikuna ja nendevaheline suhe oli umbes 1:1.

Tjechisch

v těchto výrobcích se dusík také nachází jako dusičnanový dusík a amoniakální dusík ve vzájemném poměru přibližně 1:1.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

lämmastik väljendatakse üldlämmastikuna või, kui lämmastik esineb ainult ühes vormis, nitraatlämmastikuna, ammooniumlämmastikuna või uurealämmastikuna.

Tjechisch

dusík vyjádřený jako celkový dusík nebo, pokud je zastoupena pouze jedna forma, jako dusičnanový nebo amonný dusík nebo močovinový dusík.

Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

lämmastikku väljendatakse nitraatlämmastikuna (nitraatioon no3-) ja ammooniumlämmastikuna (ammooniumioon nh4+) ja suhe nende kahe vahel on 1:1.

Tjechisch

dusík se nachází jako dusičnanový dusík (dusičný iont no3–) a amoniakální dusík (amoniový iont nh4+) a jejich vzájemný poměr je 1:1.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

(21) kaks võtmeomadust iseloomustavad vaadeldava aine keemilist koostist: lämmastikusisalduse väljendamisviis ning lämmastiku ja ani üldsisaldus. lämmastikku väljendatakse nitraatlämmastikuna (nitraatioon no3-) ja ammooniumlämmastikuna (ammooniumioon nh4+) ja suhe nende kahe vahel on 1:1. lämmastikusisaldus on alati üle 28 massiprotsendi ja sellest tulenevalt, nagu eespool on selgitatud, on an-sisaldus alati üle 80 massiprotsendi.

Tjechisch

(21) chemické složení dotčeného výrobku charakterizují dvě klíčové vlastnosti: forma obsaženého dusíku a celkový obsah n a an. dusík se nachází jako dusičnanový dusík (dusičný iont no3–) a amoniakální dusík (amoniový iont nh4+) a jejich vzájemný poměr je 1:1. obsah n je vždy vyšší než 28% hmotnostních, a tudíž, jak je uvedeno výše, obsah an je vždy vyšší než 80% hmotnostních.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,763,760,394 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK