Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ka neis toodetes oli lämmastik väljendatud nitraatlämmastikuna ja ammooniumlämmastikuna ja nendevaheline suhe oli umbes 1:1.
v těchto výrobcích se dusík také nachází jako dusičnanový dusík a amoniakální dusík ve vzájemném poměru přibližně 1:1.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lämmastik väljendatakse üldlämmastikuna või, kui lämmastik esineb ainult ühes vormis, nitraatlämmastikuna, ammooniumlämmastikuna või uurealämmastikuna.
dusík vyjádřený jako celkový dusík nebo, pokud je zastoupena pouze jedna forma, jako dusičnanový nebo amonný dusík nebo močovinový dusík.
Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lämmastikku väljendatakse nitraatlämmastikuna (nitraatioon no3-) ja ammooniumlämmastikuna (ammooniumioon nh4+) ja suhe nende kahe vahel on 1:1.
dusík se nachází jako dusičnanový dusík (dusičný iont no3–) a amoniakální dusík (amoniový iont nh4+) a jejich vzájemný poměr je 1:1.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(21) kaks võtmeomadust iseloomustavad vaadeldava aine keemilist koostist: lämmastikusisalduse väljendamisviis ning lämmastiku ja ani üldsisaldus. lämmastikku väljendatakse nitraatlämmastikuna (nitraatioon no3-) ja ammooniumlämmastikuna (ammooniumioon nh4+) ja suhe nende kahe vahel on 1:1. lämmastikusisaldus on alati üle 28 massiprotsendi ja sellest tulenevalt, nagu eespool on selgitatud, on an-sisaldus alati üle 80 massiprotsendi.
(21) chemické složení dotčeného výrobku charakterizují dvě klíčové vlastnosti: forma obsaženého dusíku a celkový obsah n a an. dusík se nachází jako dusičnanový dusík (dusičný iont no3–) a amoniakální dusík (amoniový iont nh4+) a jejich vzájemný poměr je 1:1. obsah n je vždy vyšší než 28% hmotnostních, a tudíž, jak je uvedeno výše, obsah an je vždy vyšší než 80% hmotnostních.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie: