Je was op zoek naar: istekohti (Estisch - Zweeds)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Estonian

Swedish

Info

Estonian

istekohti

Swedish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Estisch

Zweeds

Info

Estisch

reisijate istekohti

Zweeds

passagerarsäten

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Estisch

klm-i kirjas ei ole märgitud, et istekohti nendel regulaarlendudel müüakse reisifirmadele.

Zweeds

i klm:s skrivelse finns inga uppgifter om att platser på dessa reguljärflygningar säljs till researrangörer.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

seepärast ei olnud nendest andmetest võimalik tuletada, et transavia müüs istekohti regulaarlendudel reisipakette pakkuvatele reisifirmadele.

Zweeds

det var därför inte möjligt att från dessa uppgifter dra slutsatsen att transavia sålde platser på sina reguljärflyg till arrangörer av paketresor.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

zenon jagab eelkõige elektroonilist teavet, mis võimaldab reisibüroodel broneerida lennukite istekohti ja pileteid ning hotellitube ja autosid.

Zweeds

zenon tillhandahåller och distribuerar framför allt elektronisk information som gör att resebyråer kan reservera flygstolar, biljetter, hotell och hyrbilar.

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

(12) klm ei maini teatises, et transavia teostab mitmeid regulaarlende vahemeremaade sihtkohtadesse ning et ta müüb istekohti nendel lendudel ekskursioonipakette pakkuvatele reisibüroodele.

Zweeds

(12) inte någonstans i anmälan nämner klm att transavia bedriver omfattande reguljärtrafik till semsterorter i medelhavsområdet och att det säljer platser på dessa flygningar till arrangörer av paketresor.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Estisch

komisjon möönab, et kuna klm ei selgitanud, et transavia müüb olulisel hulgal istekohti oma regulaarlendudel reisipakette pakkuvatele turismifirmadele, ei kaalunud komisjon algul nende tegevuste arvesse võtmist turu määratlemisel.

Zweeds

kommissionen medger att eftersom klm inte förklarade att transavia bedrev omfattande försäljning av platser på sina reguljära flygningar till arrangörer av paketresor hade inte kommissionen räknat med dessa verksamheter från början för att göra en marknadsdefinition.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

neid istekohti müüvad reisifirmad ja nende agendid enda nimel reisijatele osana reisipaketist. see muudab kõnealuse teenuse regulaarlendudest täiesti erinevaks." [16]

Zweeds

dessa platser säljs av researrangörerna och deras agenter för deras egen räkning till passagerarna som en del i ett paket som omfattar inkvartering, rundresor osv. chartertrafiken skiljer sig därför betydligt från den reguljära trafiken" [16].

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Estisch

(21) juhtumi edasisel uurimisel selgus, et transavia teostas olulisel määral regulaarlende sihtkohtadesse vahemeremaades ning et ta müüs istekohti nendel lendudel reisifirmadele, kes integreerisid need reisipakettidesse.

Zweeds

(21) under den fortsatta undersökningen av ärendet blev det uppenbart att transavia bedrev omfattande reguljärtrafik till destinationer i medelhavsområdet och att det sålde platser på dessa flygningar till researrangörer som integrerade dessa platser i paketresor.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Estisch

(38) mis tahes teabe, mis näitab, et transavia teostab regulaarlende sihtkohtadesse vahemeremaades ja müüb nende lendude istekohti reisifirmadele, esitamata jätmine muudab transavia kohta esitatud teabe koondumismääruse artikli 14 lõike 1 punkti b kohaselt eksitavaks ja ebaõigeks.

Zweeds

(38) att utesluta uppgifter som indikerar att transavia bedriver reguljärflygningar till destinationer i medelhavsområdet och att transavia säljer platser på dessa flygningar till researrangörer gör att de uppgifter som lämnats om transavia både är vilseledande och oriktiga i den mening som avses i artikel 14.1 b i koncentrationsförordningen.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,747,163,971 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK