Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
@ info the parameter is a date/ time value
@ info the parameter is a date/ time value
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
avaa tämä asiakirjafile modification date and time.% 1 is date time
Отваряне на този документ
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
muutettu:% 1 file access date and time.% 1 is date time
Променен:% 1
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
% 1 (% 2) [% 3] dictionary name.% 1- language and% 2- country name
% 1 (% 2) [% 3] dictionary name.% 1- language and% 2- country name
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(de), handelshøjskolen Århus (dk), oÜ miksike (ee), instituto cervantes (es), universidad politécnica de madrid (es), european confederation of language centres in higher education – cercles (eu), university of jyväskylä (fi), association de gèstion du réseau des centres d’etude des langues des chambres françaises de commerce et d’industrie (fr), centre international d’Études pédagogiques (fr), institute for language and speech processing (gr), university of iceland (is), public service language centre (lt), university of malta (mt), de nederlandse taalunie (nl/be), fundacja nauki jezyków obcych ‘linguae mundi’ (pl), instituto camões (pt), svenska institutet (se)liitännäiskumppanit:generalitat de catalunya, secretaria de política lingüística (es),helduen alfabetatze eta berreuskalduntzerako erakkundea (es),xunta de galicia: consellería de educación e ordenación universitaria, dirección xeral de política lingüística (es),istituto nazionale di documentazione per l’innovazione e la ricerca educativa (it)kohdekielet: baski, bulgaria, englanti, espanja, galego, hollanti, islanti, italia, katalaani, kreikka, liettua, malta, portugali, puola, ranska, ruotsi, saksa, suomi, tanska, viro ikÄryhmÄ: kaikki www-sivusto: http://www.linguanet-europa.org hankkeen kesto: aloitus: 2004lopetus: 2007
(de), handelshøjskolen Århus (dk), oÜ miksike (ee), instituto cervantes (es), universidad politécnica de madrid (es),european confederation of language centres in higher education – cercles (eu), university of jyväskylä (fi), association de gèstion du réseau des centres d’etude des langues des chambres françaises de commerce et d’industrie (fr), centre international d’Études pédagogiques (fr), institute for language and speech processing (gr), university of iceland (is), public service language centre (lt), university of malta (mt), de nederlandse taalunie (nl/be), fundacja nauki jezyków obcych ‘linguae mundi’ (pl), instituto camões (pt), svenska institutet (se)associate partners:generalitat de catalunya, secretaria de política lingüística (es), helduen alfabetatze eta berreuskalduntzerako erakkundea (es), xunta de galicia: consellería de educación e ordenación universitaria, dirección xeral de política lingüística (es),istituto nazionale di documentazione per l’innovazione e la ricerca educativa (it)ЦЕЛЕВИ ЕЗИЦИ: баски, български, каталунски, датски, нидерландски, английски, естонски, фински, френски, галисийски, немски, гръцки, исландски, италиански, литовски, малтийски, полски, португалски, испански, шведски ВЪЗРАСТОВА ГРУПА: Всички ИНТЕРНЕТ САЙТ: http://www.linguanet-europa.org ПРОДЪЛЖИТЕЛНОСТ НА ПРОЕКТА: Начало: 2004 г.Край: 2007 г.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.