Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
yhdysvallat pysyy järkkymättömänä kannassaan, ja tässä tilanteessa valtioidemme aseistariisuminen tarkoittaa euroopan aseistariisumista.
usa bøjer ikke af. afvæbning af de enkelte stater er derfor ensbetydende med afvæbning af europa.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
rakentava vuoropuhelu osapuolten kesken, annetaanvaaliapua vapaiden ja oikeudenmukaisten vaalienjärjestämiseksi ja tuetaan siviiliväestön aseistariisumista.
lighed for frie og retfærdige valg samt støtte til afvæbning af civilbefolkningen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
voimakkain ja vakuuttavin viesti, jonka voimme lähettää, on pyrkiä kohti nykyisten ydinvaltojen aseistariisumista tekemiemme sitoumuksien mukaisesti.
det stærkeste og mest overbevisende budskab, vi kan sende, vil imidlertid være at gøre fremskridt på nedrustningsområdet i de eksisterende atommagter i overensstemmelse med de forpligtelser, vi har indgået.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
komissio on omaksunut wienin eurooppaneuvoston päätelmät, joissa vaaditaan näiden armeijoiden aseistariisumista ja hajottamista sekä myös yhdistyneiden kansakuntien valtuuskunnan lähettämistä paikan päälle jännitteiden laukaisemiseksi.
kommissionen tilslutter sig konklusionerne fra det europæiske råds møde i wien, som opfordrer til afvæbning af disse militser, og som tillige opfordrer til, at der udsendes en fnmission til området for at dæmpe spændingerne.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
komissio pitää unitan ja angolan asevoimien joukkojen aseistariisumista erittäin tärkeänä osana rauhanprosessia ja harkitsee tässä yhteydessä muiden kumppanien kanssa tukea angolan demobilisaatiota ja yhteiskuntaan uudelleen sopeuttamista koskevalle ohjelmalle.
kommissionen mener, at demobiliseringen af unita og de angolanske væbnede styrker er et afgørende element i fredsprocessen, og i den forbindelse overvejer den sammen med andre partnere at støtte demobiliserings- og reintegrationsprogrammet for angola.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
komissio on omaksunut wienin eurooppa-neuvoston päätelmät, joissa vaaditaan näiden armeijoiden aseistariisumista ja hajottamista sekä myös yhdistyneiden kansakuntien valtuuskunnan lähettämistä paikan päälle jännitteiden laukaisemiseksi.
kommissionen tilslutter sig konklusionerne fra det europæiske råds møde i wien, som opfordrer til afvæbning af disse militser, og som tillige opfordrer til, at der udsendes en fn-mission til området for at dæmpe spændingerne.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
päätöslauselmassa kehotetaan järjestämään vapaat ja oikeudenmukaiset vaalit ilman ulkopuolisten väliintuloa, kaikkien vieraiden joukkojen vetämistä pois libanonista, kaikkien puolisotilaallisten joukkojen hajottamista ja aseistariisumista sekä hallituksen vallan ulottamista kaikille libanonin alueille.
i denne resolution opfordres der til frie og retfærdige valg uden fremmed indblanding, til tilbagetrækning af alle udenlandske styrker fra libanon, til nedlæggelse og nedrustning af alle militser samt til en udvidelse af regeringskontrollen til alle libanesiske områder.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
palveluja ei anneta suoraan tai välillisesti sellaisille aseistetuille ryhmille, joiden aseistariisumiseen yk:n turvallisuusneuvosto on kehottanut päätöslauselmissaan 1559 (2004) ja 1680 (2006),
tjenesteydelserne hverken direkte eller indirekte leveres til en milits, hvis afvæbning fn's sikkerhedsråd har krævet i resolution 1559 (2004) og 1680 (2006)
Laatste Update: 2014-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: