Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
tehdäänkö rekursiivinen tarkistus.
om der skal udføres rekursivt tjek.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tiivistetäänkö kansio varmasti? @ action: button
vil du virkelig komprimere mappen? @ action: button
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tämä valinta määrittelee, lähetetäänkö teksti standardina syötteenä (stdin) puhesyntetisaattorille.
dette afkrydsningsfelt angiver om teksten sendes som standard- input (stdin) til tale- synthesizeren.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kde: n tulostuspalvelin ei voi lukea joitain tulostettavia tiedostoja. tämä voi tapahtua, jos yrität tulostaa eri käyttäjänä kuin olet kirjautunut sisään. anna pääkäyttäjän salasana jatkaaksesi tulostusta.
nogle af de filer der skal udskrives kan ikke læses af kde' s udskriftsdæmon. dette kan ske hvis du prøver at udskrive som en anden bruger end den der er logget på nu. hvis du vil fortsætte med at udskrive må du angive root' s kodeord.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mime- tyyppiä% 1 ei tueta suotimen sisääntuloketjussa (tämä voi tapahtua ei- cups- tulostusjonoilla tehtäessä sivuvalinta muuhun kuin postscript- tiedostoon). haluatko kde: n muuntavan tiedoston tuettuun muotoon?
mimetypen% 1 er ikke understøttet som inddata for filterkæden (dette kan ske med ikke- cups- køer nÃ¥r du udfører sidevalg pÃ¥ en ikke- postscript- fil). Ãnsker du at kde skal konvertere filen til et understøttet format?
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.