Je was op zoek naar: perkeleen vittupää (Fins - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Finnish

German

Info

Finnish

perkeleen vittupää

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Fins

Duits

Info

Fins

sitten henki vei jeesuksen ylös erämaahan perkeleen kiusattavaksi.

Duits

da ward jesus vom geist in die wüste geführt, auf daß er von dem teufel versucht würde.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

ja selviävät perkeleen pauloista, joka on heidät vanginnut tahtoansa tekemään.

Duits

und sie wieder nüchtern würden aus des teufels strick, von dem sie gefangen sind zu seinem willen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

pukekaa yllenne jumalan koko sota-asu, voidaksenne kestää perkeleen kavalat juonet.

Duits

ziehet an den harnisch gottes, daß ihr bestehen könnet gegen die listigen anläufe des teufels.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

ja hänellä tulee myös olla hyvä todistus ulkopuolella olevilta, ettei hän joutuisi häväistyksen alaiseksi eikä perkeleen paulaan.

Duits

er muß aber auch ein gutes zeugnis haben von denen, die draußen sind, auf daß er nicht falle dem lästerer in schmach und strick.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

joka syntiä tekee, se on perkeleestä, sillä perkele on tehnyt syntiä alusta asti. sitä varten jumalan poika ilmestyi, että hän tekisi tyhjäksi perkeleen teot.

Duits

wer sünde tut, der ist vom teufel; denn der teufel sündigt von anfang. dazu ist erschienen der sohn gottes, daß er die werke des teufels zerstöre.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

siitä käy ilmi, ketkä ovat jumalan lapsia ja ketkä perkeleen lapsia. kuka ikinä ei tee vanhurskautta, hän ei ole jumalasta, ei myöskään se, joka ei veljeänsä rakasta.

Duits

daran wird's offenbar, welche die kinder gottes und die kinder des teufels sind. wer nicht recht tut, der ist nicht von gott, und wer nicht seinen bruder liebhat.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

koska siis lapsilla on veri ja liha, tuli hänkin niistä yhtäläisellä tavalla osalliseksi, että hän kuoleman kautta kukistaisi sen, jolla oli kuolema vallassaan, se on: perkeleen,

Duits

nachdem nun die kinder fleisch und blut haben, ist er dessen gleichermaßen teilhaftig geworden, auf daß er durch den tod die macht nehme dem, der des todes gewalt hatte, das ist dem teufel,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

mutta ei ylienkeli miikaelkaan, kun riiteli ja väitteli perkeleen kanssa mooseksen ruumiista, rohjennut lausua herjaavaa tuomiota, vaan sanoi: "rangaiskoon sinua herra!"

Duits

michael aber, der erzengel, da er mit dem teufel stritt und mit ihm redete über den leichnam mose's, wagte er das urteil der lästerung nicht zu fällen, sondern sprach: der herr strafe dich!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Fins

perkele

Duits

perkele

Laatste Update: 2013-04-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,787,483,884 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK