Je was op zoek naar: näyttääkseen (Fins - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Finnish

English

Info

Finnish

näyttääkseen

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Fins

Engels

Info

Fins

näyttääkseen väitteensä

Engels

as proof of her claim she

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

harjoitus on paras tapa antaa niskaasi näyttääkseen nuoremmilta.

Engels

exercise is the best way to let your neck look younger.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Demo

Fins

luo vakiopakettialkiot, jotka voi avata näyttääkseen paketin versiot.

Engels

creates standard package items which can be expanded to reveal the versions of the package.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Demo

Fins

komissio antaa tiedonannon näyttääkseen, kuinka se on ottanut huomioon tällaiset suuntaviivat.

Engels

the commission will present a communication to show how these guidelines have been taken into account.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Demo

Fins

lontoosta käsin toimivan ministerin ei pitäisi pystyä karkottamaan häntä maasta vain näyttääkseen kovapintaiselta.

Engels

a london-based minister should not be able to throw him out of the country just to look tough.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Demo

Fins

rautatiekuljetusten ja yhdistettyjen kuljetusten on käytettävä hyväkseen mont blancin tunnelin sulkemista näyttääkseen mihin ne pystyvät.

Engels

rail and combined transport must use the closure of the mont blanc tunnel as an opportunity to show what they are made of.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Demo

Fins

tomi ostaisi villelle maailman hienoimman lahjan näyttääkseen, kuinka paljon hän tästä piti. tomi saapui kauppaan.

Engels

he had made up his mind to buy timmy the best present in the whole world, to show how much he cared about him.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Demo

Fins

mikä tärkeintä tämän mietinnön mukaan poliitikot ja terveydenhuollon johtajat tekevät yhteistyötä näyttääkseen tietä jäsenvaltioiden rajat ylittävien ongelmien ratkaisemiseksi.

Engels

most importantly, according to the report, politicians and healthcare managers will work together to mark out the path for solving problems that cut across member state borders.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Demo

Fins

yhdyn siihen, että euroopan unionin on osoitettava näkemyksellisyyttä ja päättäväisyyttä näyttääkseen maailmalle esimerkkiä kiirehdittäessä vähän hiilidioksidipäästöjä aiheuttavaan talouteen siirtymistä.

Engels

i agree that the european union needs to show vision and determination to lead the world in accelerating the shift to a low-carbon economy.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Demo

Fins

on skandaali, että yhdysvallat nyt uhkaa luopua kioton sopimuksesta, ja eu: n johtajien on harkittavat tunnettuja toimia näyttääkseen...

Engels

the us now threatening to withdraw from the kyoto agreement is scandalous and the eu ' s leaders must consider serious measures to show...

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Demo

Fins

sen on näytettävä toteen, että komissio on käyttänyt kanteen kohteena olevassa päätöksessään uutta todistetta näyttääkseen toteen sellaisen kilpailusääntöjen rikkomisen, johon se on osallistunut.

Engels

its rights of defence are not infringed where a document to which it was not given access has been used solely in the contested decision to substantiate an allegation that another undertaking participated in the same infringement or where it has been used to refute

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Demo

Fins

jos parlamentti kerran suorittaa vaalitarkkailutehtäviä joka puolella maailmaa näyttääkseen eurooppalaista esimerkkiä, sen kannattaisi käväistä myös ranskassa- tiettyjen puolueiden pimeät rahathan ovat luku sinänsä.

Engels

finally, as the parliamentary missions plough their way through the world,'illuminating' it with the light of europe ' s example, they would do well to stop off in france, and investigate the rumours of the hidden funding of certain parties.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Demo

Fins

se on tehnyt kaikkensa näyttääkseen, että ruotsi on uskollinen eu: n jäsen, uskollinen niin eu: n järjestelmää kuin unionia hallitsevia suuria maitakin kohtaan.

Engels

everything has been done to show that sweden is a loyal eu member- loyal both to the eu system and towards the large countries that dominate the european union.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Demo

Fins

4.1 saavuttaakseen uskottavuutta ja näyttääkseen esimerkkiä eu:n ja sen jäsenvaltioiden täytyy varmistaa, että niiden toimintalinjat soveltuvat köyhyyden, eriarvoisuuden ja ympäristön pilaantumisen torjuntaan tasapainoisesti ja yhtenäisesti.

Engels

4.1 in order to achieve credibility and lead by example, the eu and its member states have to ensure that all their policies are geared towards the fight against poverty, inequality and environmental degradation in a balanced and coherent way.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Demo

Fins

sen on ryhdyttävä tähän voidakseen suojella kansalaistensa terveyttä, saavuttaakseen kioton tavoitteet, näyttääkseen esimerkkiä muulle maailmalle ja välttääkseen uhkaavan suuronnettomuuden vaaran. kansainvälisen energiajärjestön ilmastotieteilijöiden tuoreessa selvityksessä ennustetaan energiankulutuksen ja kasvihuonekaasupäästöjen kaksinkertaistumista vuoteen 2030 mennessä.

Engels

it must do so to protect the health of its citizens, to meet the kyoto targets, to set an example to the world and to avoid looming catastrophe: the latest report from the international energy agency 's climatologists predicts that energy consumption and greenhouse gas emissions will double by 2030.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Demo

Fins

kuinka erilaiselta tilanne näyttääkään tänään.

Engels

how different the situation looks today.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Demo

Krijg een betere vertaling met
7,763,791,212 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK