Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
eu luopui rajoituksistaan saamatta juuri mitään vastamyönnytyksiä.
the eu abandoned its restrictions with hardly any concessions in return.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
kuten esittelijä papayannakis onkin sanonut, komissio on tehnyt vastamyönnytyksiä.
indeed, as mr papayannakis has said, there have been counter-concessions from the commission.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
on lakattava vaatimasta vastamyönnytyksiä ja keskittymästä siihen, mitä lyhyen ajan hyötyä eu voi saada sopimuksista.
we must get away from the quid-pro-quo principle and not focus on what we in the eu can get out of agreements in the short term.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
tanskan hallitus korostaa lisäksi, ettei komissio alkuperäistä päätöstä tehdessään pyytänyt tai vaatinut arrivaa tekemään myynnin yhteydessä vastamyönnytyksiä tai poistamaan mahdollisia kilpailunvääristymiä.
moreover, the danish government points out that the commission did not request or demand that arriva make counter-concessions or implement measures that could mitigate potential distortion of competition in connection with the sale when adopting its initial decision.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
näin euroopan unioni heikentää ulkoisia suojatoimiaan ilman, että se vaatii sopivia ¡a konkreet tisia vastamyönnytyksiä, kuten yhteisön suosituimmuusperiaatteen sekä euroopan maata louden erityisluonteen tunnustamista ja säilyttä mistä.
in so doing, the eu is dismantling its external protection system without any adequate and specific concessions in return, such as recognition of and compliance with the principle of community preference and of the distinctive nature of most of european agriculture.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
3.14 yksipuolinen luopuminen nykyisten wto:n sääntöjen vielä mahdollistamista markkina-ja hintapoliittisista toimenpiteistä ja siihen väistämättä liittyvä ulkoisten suojatoimien heikkeneminen merkitsevät myönnytyksiä muille wto-kumppaneille, ilman että niitä vastaan vaaditaan sopivia ja konkreettisia vastamyönnytyksiä, kuten yhteisön suosituimmuusperiaatteen sekä euroopan maatalouden monivaikutteisen tehtävän aiheuttaman erityisluonteen tunnustamista ja säilyttämistä.
3.14 the unilateral decision not to use the marketing and pricing tools still possible under current wto rules inevitably involves a scaling-down of external protection. such action represents concessions to wto partners without any adequate and specific concessions in return, such as recognition of and compliance with the principle of community preference and of the distinctive nature of most of european agriculture as a result of its multifunctional role.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: