Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
hän voimalla vyöttää kupeensa ja käsivartensa vahvistaa.
sxi zonas siajn lumbojn per forto kaj fortikigas siajn brakojn.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
katkaistu on mooabin sarvi ja murskattu hänen käsivartensa, sanoo herra.
dehakita estas la korno de moab, kaj lia brako estas rompita, diras la eternulo.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
herra paljastaa pyhän käsivartensa kaikkien kansojen nähden, ja kaikki maan ääret saavat nähdä meidän jumalamme autuuden.
la eternulo malkovris sian sanktan brakon antaux la okuloj de cxiuj nacioj; kaj cxiuj finoj de la tero vidas la helpon de nia dio.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mutta hänen jousensa pysyy lujana, ja hänen käsivartensa ovat notkeat jaakobin väkevän avulla, kaitsijan, israelin kallion,
sed forta restis lia pafarko kaj elastaj estas liaj brakoj, per la manoj de la potenculo de jakob, per la pasxtisto, la roko de izrael.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
herra antaa kuulla äänensä voiman ja nähdä käsivartensa laskeutuvan alas vihan tuimuudessa ja kuluttavan tulen liekissä, pilvenpurkuna, rankkasateena ja raekivinä.
kaj la eternulo auxdigos sian majestan vocxon, kaj la pezon de sia brako li vidigos en bolanta kolero kaj en flamo de ekstermanta fajro, en ventego kaj pluvego kaj sxtona hajlo.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ahmivat oikealta, mutta on yhä nälkä, syövät vasemmalta, mutta eivät saa kylläänsä; jokainen syö oman käsivartensa lihaa:
de la kolero de la eternulo cebaot ekbrulis la tero, kaj la popolo farigxis mangxajxo por la fajro; neniu kompatas sian fraton.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sitten simson kiersi käsivartensa molempien keskipylväiden ympäri, joiden varassa rakennus oli, toisen ympäri oikean ja toisen ympäri vasemman käsivartensa, ja painautui niitä vastaan.
kaj sximsxon kaptis la du mezajn kolonojn, sur kiuj staris la domo, kaj apogis sin al ili, al unu per sia dekstra mano kaj al la dua per sia maldekstra mano.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
katso, herra, herra tulee voimallisena, hänen käsivartensa vallitsee. katso, hänen palkkansa on hänen mukanansa, hänen työnsä ansio käy hänen edellänsä.
jen la sinjoro, la eternulo, venas kun potenco, kaj lia brako regas; jen lia rekompenco estas kun li, kaj lia repago antaux li.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
voi hullua paimenta, joka lampaat hylkää! käyköön miekka hänen käsivarteensa ja oikeaan silmäänsä. hänen käsivartensa kuivettukoon, ja hänen oikea silmänsä soetkoon."
ve al la malsagxa pasxtisto, kiu forlasas la sxafojn! la glavo trafos lian brakon kaj lian dekstran okulon; lia brako velksekigxos, kaj lia dekstra okulo tute perdos sian vidadon.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
rautaseppä ottaa työaseen ja työskentelee hiilten hehkussa, muodostelee kuvaa vasaralla ja takoo sitä käsivartensa väellä; hänen tulee nälkä, ja voima menee, hän ei saa vettä juodaksensa, ja hän nääntyy.
unu trancxas la feron per cxizilo, laboras per karboj, formas gxin per marteloj, kaj prilaboras gxin per la forto de sia brako; li ecx malsatas kaj perdas la fortojn, ne trinkas akvon kaj lacigxas.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kokoontukaa kaikki ja kuulkaa - kuka niistä muista on ilmoittanut tämän: että hän, jota herra rakastaa, tekee hänen tahtonsa baabelia vastaan, on hänen käsivartenaan kaldealaisia vastaan.
kolektigxu vi cxiuj kaj auxskultu:kiu inter ili anoncis tion? tiu, kiun la eternulo ekamis, plenumos lian volon en babel kaj aperigos lian potencon super la hxaldeoj.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: