Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
-ehdotus citesin ja fao:n välisestä yhteisymmärryspöytäkirjasta;
-citesi ja fao vaheline vastastikuse mõistmise memorandum;
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tämän rinnalla eip ja komissio ovat käyneet neuvotteluja yhteisymmärryspöytäkirjasta, jossa ehdotetaan eu:n ja afrikan kumppanuutta infrastruktuurin kehityksen tukemiseksi.
phare programmi raames asutatud vkede rahastamisvahendist.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sncf:n ja geodisin välillä kyse on toisesta yhteisymmärryspöytäkirjasta, mutta sncf:n ja cogip:in välillä ensimmäisestä.
tegemist on teise kokkuleppega sncf’i ja geodis’i vahel, ent ilmelt esimese kokkuleppega sncf’i ja cogip’i vahel.
Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
komission yhteisön puolesta tekemästä euroopan atomienergiayhteisön ja kanadan hallituksen välistä yhteistyötä valvotun ydinfuusion alalla koskevasta yhteisymmärryspöytäkirjasta (95/355/euratom)
komisjoni poolt ühenduse nimel euroopa aatomienergiaühenduse ja kanada valitsuse vahel juhitava tuumasünteesi valdkonnas sõlmitava vastastikuse mõistmise ja koostöö memorandumi kohta(95/355/euratom)
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
f) määrätään, että kyseisten maiden osallistumista yhteisön ohjelmiin, myös osallistumisen kestoa, koskevat yksityiskohtaiset säännöt määritellään myöhemmin euroopan komission ja allekirjoittajamaiden viranomaisten kesken tehtävissä yhteisymmärryspöytäkirjoissa.
1. komisjonil on õigus määrata ühenduse nimel kindlaks bosnia ja hertsegoviina igas konkreetses programmis osalemise eritingimused, eelkõige tasumisele kuuluv osamaks. selle ülesande täitmisel abistab komisjoni nõukogu määratud erikomitee.2. kui bosnia ja hertsegoviina paluvad välisabi, kohaldatakse korda, mis on ette nähtud määruses (eÜ) nr 2666/2000 ja samasugustes edaspidi vastuvõetavates määrustes, milles sätestatakse ühenduse välisabi bosniale ja hertsegoviinale.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie: