Je was op zoek naar: yhteisymmärryspöytäkirjasta (Fins - Estisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Finnish

Estonian

Info

Finnish

yhteisymmärryspöytäkirjasta

Estonian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Fins

Estisch

Info

Fins

-ehdotus citesin ja fao:n välisestä yhteisymmärryspöytäkirjasta;

Estisch

-citesi ja fao vaheline vastastikuse mõistmise memorandum;

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

tämän rinnalla eip ja komissio ovat käyneet neuvotteluja yhteisymmärryspöytäkirjasta, jossa ehdotetaan eu:n ja afrikan kumppanuutta infrastruktuurin kehityksen tukemiseksi.

Estisch

phare programmi raames asutatud vkede rahastamisvahendist.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

sncf:n ja geodisin välillä kyse on toisesta yhteisymmärryspöytäkirjasta, mutta sncf:n ja cogip:in välillä ensimmäisestä.

Estisch

tegemist on teise kokkuleppega sncf’i ja geodis’i vahel, ent ilmelt esimese kokkuleppega sncf’i ja cogip’i vahel.

Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

komission yhteisön puolesta tekemästä euroopan atomienergiayhteisön ja kanadan hallituksen välistä yhteistyötä valvotun ydinfuusion alalla koskevasta yhteisymmärryspöytäkirjasta (95/355/euratom)

Estisch

komisjoni poolt ühenduse nimel euroopa aatomienergiaühenduse ja kanada valitsuse vahel juhitava tuumasünteesi valdkonnas sõlmitava vastastikuse mõistmise ja koostöö memorandumi kohta(95/355/euratom)

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

f) määrätään, että kyseisten maiden osallistumista yhteisön ohjelmiin, myös osallistumisen kestoa, koskevat yksityiskohtaiset säännöt määritellään myöhemmin euroopan komission ja allekirjoittajamaiden viranomaisten kesken tehtävissä yhteisymmärryspöytäkirjoissa.

Estisch

1. komisjonil on õigus määrata ühenduse nimel kindlaks bosnia ja hertsegoviina igas konkreetses programmis osalemise eritingimused, eelkõige tasumisele kuuluv osamaks. selle ülesande täitmisel abistab komisjoni nõukogu määratud erikomitee.2. kui bosnia ja hertsegoviina paluvad välisabi, kohaldatakse korda, mis on ette nähtud määruses (eÜ) nr 2666/2000 ja samasugustes edaspidi vastuvõetavates määrustes, milles sätestatakse ühenduse välisabi bosniale ja hertsegoviinale.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,790,307,966 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK