Je was op zoek naar: itsenäisyydessä (Fins - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Finnish

Greek

Info

Finnish

itsenäisyydessä

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Fins

Grieks

Info

Fins

viron oikeusjärjestelmän juuret ovat sotaa edeltäneessä itsenäisyydessä.

Grieks

Διαρθρωτικές αλλαγές

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

eipkatsoo,että yleisönkiinnostus pankin toimintaa kohtaan on oikeutettua. se pitää kiinni tavoitteestaanantaakattavasti tietoja toimintatavastaan, toiminnoistaanjahankkeistaan samallakun sepyrkii tasapainoon toimintojensa pankkisuhteiden edellyttämässä luottamuksellisuudessa ja päätöksentekoprosessinsa itsenäisyydessä.

Grieks

Αναγνωρ c { p ντα ς τp θεµιτqενδια#"ρpν τpυ κ pι νp h γιατις δραστηριqτητ"ς τη ς , η Τρ t pffi ε { α "uει ω ς στqup να pffi α ρ "uει qσp τpδυνατqν piερισσqτερα στpιuεcα σuετικt µε τpν τρ q pffi p λειτpυργcα ς της,τις δραστηριqτητες και τα σu"διt της,διατηρeντας ταυτquρpνα ισ p ρ ρ p pffi c α µε τp αναγκαcp τραpiε{ικqαpiqρρητp τωνεργασιeν της και την αυτpνpµcα τωνδιαδικασιeνλ,ψης τωναpip#tσεeν της.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Fins

-rautateiden kansainvälisen tavaraliikenteen maksujen määräämisestä 19 päivänä heinäkuuta 1982 tehdyn neuvoston päätöksen 82/529/ety () 1 artiklan 1 kohdassa,-rautateiden kaupallisesta itsenäisyydestä niiden kansainvälisen henkilö-ja matkatavaraliikenteen hoitamisessa 25 päivänä heinäkuuta 1983 tehdyn neuvoston päätöksen 83/418/ety () 1 artiklan 1 kohdassa,

Grieks

-στο άρθρο 1 παράγραφος 1 της απόφασης 83/418/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 25ης Ιουλίου 1983 ο οποίος προβλέπει την εμπορική αυτονομία των επιχειρήσεων των σιδηροδρόμων στη διαχείριση των διεθνών σιδηροδρομικών μεταφορών επιβατών και αποσκευών(16),

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,793,175,578 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK