Je was op zoek naar: kaikenikäisille (Fins - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Finnish

Greek

Info

Finnish

kaikenikäisille

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Fins

Grieks

Info

Fins

kaikenikäisille ja kaikkialla

Grieks

Για κάθε ηλικία, σε κάθε χώρο

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

työmarkkinoiden avaaminen kaikenikäisille

Grieks

Άνοιγμα της αγοράς εργασίας σε όλες τις ηλικίες

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

huvia ja hyötyä kaikenikäisille!

Grieks

Εδώ θα διασκεδάσουν όλοι!

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Fins

sosiaalinen eurooppa yhtÄlÄiset mahdollisuudet kaikenikÄisille

Grieks

Κοινωνική ΕΥΡΩΠΗ Καταπολέμηση του ΚΟΙΝΩΝΙΚΟΥ ΑΠΟΚΛΕΙΣΜΟΥ και της ΦΤΩΧΕΙΑΣ

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

tämä on paras tapa saavuttaa joustavat työmarkkinat ja työsuhdeturva kaikenikäisille työntekijöille.

Grieks

Αυτό# είναι ο καλύτερο# τρόpiο# να εpiιτευχθεί η ευελιξία τη# αγορά# εργασία# και η ασφάλεια τη# αpiασχόληση# καθ’ όλη τη διάρκεια τη# ζωή#.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

Π kaikentasoisten ja kaikenikäisille avoimien koulutusjärjestelmien sekä niihin liittyvien ar­viointi­ ja vahvistamisjärjestelmien luominen;

Grieks

Αναφορές: Πράσινη Βίβλος της Επιτροπής για την και­νοτομία -- com(95) 688 — Δελτίο 12-1995, σημείο 1.3.75, και Συμπλήριυμα 5/95 — Δελτίο Συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβου­λίου της Φλωρεντίας — Δελτίο 61996, σημείο 1.3

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

ne voivat kuitenkin olla ratkaisevan tärkeänä tukena kaikenikäisille työntekijöille, joilla on ongelmia työmarkkinoilla.

Grieks

Μπορούν, όμως, να παράσχουν σημαντική ενίσχυση στους εργαζόμενους όλων των ηλικιών που αντιμετωπίζουν προβλήματα στην αγορά εργασίας.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

nämä pienet ja keskisuuret yritykset ovat varmasti ehtymätön inspiraation lähde kaikenikäisille yrittäjyyttä ja itsensä työllistämistä pohtiville.

Grieks

Είαι βέβαιο ότι αυτέ οι ΜΜΕ θα αpiοτελέ-σουν ια αστείρευτη piηγή έpiνευση για άνδρε και γυναίκε κάθε ηλικία piου σκέφτονται να δηιουργήσουν δική του δουλειά.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

juuri siksi euroopan unioni vetoaa jäsenvaltioihin, jotta nämä turvaisivat kaikenikäisille kansalaisilleen mahdollisuuden hankkia perustaidot ilmaiseksi.

Grieks

Όποιο άτομο δεν μπορεί να διαβάσει, να γράψει ή να μετρήσει θα αντιμετωπίσει δυσκολίες στην εκμάθηση πιο εξελιγμένων δεξιοτήτων.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

altistus voi olla haitallista kaikenikäisille ihmisille, mutta erityisessä vaarassa ovat sydän- ja hengityselinsairauksista kärsivät henkilöt.

Grieks

Αντίθετα, το άζωτο, που αποτελεί επίσης βασικό συστατικό της «όξινης

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

nesääntöjen opettamiseen kaikenikäisille kansalaisille kaikilla opetuksen tasoilla ja yhteiskunnallisiin valvonta toimenpiteisiin, jotka koskevat autonkäyttäjiä, kuljetus alan työntekijöitä sekä myös ajoneuvojen ja infrastruktuurin turvallisuusmääräysten noudattamista.

Grieks

Κύριε Πρόεδρε, θα ήθελα να ευθυγραμμιστώ με τα όσα αναφέρθηκαν στο Σώμα, παράλληλα όμως να επι­σημάνω ότι παραλείψαμε, δυστυχώς, να δημιουργή­σουμε εγκαίρως τις προϋποθέσεις και να παρέμβουμε με αποτελεσματικό τρόπο.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

sosiaalinen eurooppa yhtÄlÄiset mahdollisuudet kaikenikÄisille http://ec.europa.eu/social http://ec.europa.eu/social

Grieks

Κοινωνική ΕΥΡΩΠΗ Προώθηση ΕΥΚΑΙΡΙΩΝ ΓΙΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΗΛΙΚΙΕΣ http://ec.europa.eu/social

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

a) sukupuolinäkökohtien valtavirtaistamisen tukeminen kaikilla kehitysyhteistyön aloilla yhdistettynä kaikenikäisiä naisia hyödyttäviin erityistoimiin tavoitteena sukupuolten tasa-arvon edistäminen tärkeänä osana köyhyyden vähentämistä;

Grieks

β) να υποστηριχθούν στις αναπτυσσόμενες χώρες ενδογενείς δημόσιες και ιδιωτικές ικανότητες, που θα μπορούν να αναλάβουν την ευθύνη και την πρωτοβουλία προαγωγής της ισότητας των φύλων.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,761,676,279 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK