Je was op zoek naar: standardibruttomarginaali (Fins - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Finnish

Greek

Info

Finnish

standardibruttomarginaali

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Fins

Grieks

Info

Fins

4 artiklatilan kokonainen standardibruttomarginaali vastaa kunkin ominaisuuden arvojen summaa, joka on saatu kertomalla yksikkökohtainen standardibruttomarginaali vastaavien yksiköiden lukumäärällä.

Grieks

Το παράρτημα Ι ορίζει τη μέθοδο της συλλογής των στοιχείων, τον τρόπο υπολογισμού και την περιοδικότητα του προσδιορισμού των ΤΑΚ.ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙΙΙ

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

3 typologiaa sovelletaan pääasiassa esitettäessä maatalouden tyypin tai kokoluokan mukaan yhteisön maatilojen rakennetutkimusten ja yhteisön maatilojen kirjanpidon tietoverkon avulla kerättyjä tietoja.ii luku standardibruttomarginaali

Grieks

Το συνολικό ΤΑΚ της εκμετάλλευσης αντιστοιχεί με το ποσό των αξιών κάθε κλάδου παραγωγής, πολλαπλασιάζοντας το ΤΑΚ με τον αντίστοιχο αριθμό των μονάδων.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

standardibruttomarginaali määritetään käyttäen usean vuoden viiteajanjaksosta laskettuja keskimääräisiä perustietoja. ne tulee saattaa ajanmukaisiksi kehityssuuntausten huomioon ottamiseksi.liitteessä i vahvistetaan tietojenkeruun menettelytavat, sbm:n laskentamenetelmä ja määrittelyn toistumistiheys.

Grieks

ρθρο 6Για την εφαρμογή της απόφασης αυτής ο «τεχνοοικονομικός προσανατολισμός» (ΤΟΠ) μιας εκμετάλλευσης, προσδιορίζεται από τη σχετική συμμετοχή των διαφόρων κλάδων παραγωγής της εν λόγω εκμετάλλευσης στο σύνολο του τυπικού ακαθάριστου κέρδους της.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

(3) rakennemuutos on johtanut pienimpien tilojen lukumäärän ja osuuden vähenemiseen maatalouden kokonaistuotoksesta, mistä syystä niitä ei ole tarpeen ottaa huomioon, jotta seuranta-ala kattaisi keskeisimmän osan maataloustoiminnasta (vähintään 90 prosenttia standardibruttomarginaalin kokonaismäärästä).

Grieks

(4) Στην περίπτωση της Ιταλίας κρίνεται σκόπιμο να αυξηθεί το όριο από 2 ΕΜΜ σε 4 ΕΜΜ, αλλά για πρακτικούς λόγους η τροποποίηση αυτή δεν μπορεί να εφαρμοσθεί πριν από το λογιστικό έτος 2002.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,792,246,675 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK