Je was op zoek naar: vähennyskertoimesta (Fins - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Finnish

Greek

Info

Finnish

vähennyskertoimesta

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Fins

Grieks

Info

Fins

asetuksessa (ey) n:o 958/2003 säädetyssä maissin tariffikiintiössä sovellettavasta vähennyskertoimesta

Grieks

για καθορισμό του συντελεστή μείωσης που θα εφαρμοστεί στη δασμολογική ποσόστωση για τον αραβόσιτο, που προβλέπεται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 958/2003

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 10
Kwaliteit:

Fins

olisi erityisesti säädettävä vähennyskertoimesta, jota on sovellettava, jos tukitodistushakemusten määrä ylittää käytettävissä olevat määrärahat.

Grieks

Ιδιαίτερα, πρέπει να προβλεφθεί συντελεστής μείωσης ο οποίος θα εφαρμόζεται στις περιπτώσεις κατά τις οποίες οι αιτήσεις για πιστοποιητικά επιστροφών υπερβαίνουν τα διαθέσιμα ποσά.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Fins

asetuksessa (ey) n:o 2305/2003 säädetyssä ohran tuontia koskevassa yhteisön tariffikiintiössä sovellettavasta vähennyskertoimesta

Grieks

για τον καθορισμό του συντελεστή μείωσης που θα εφαρμοστεί στην κοινοτική δασμολογική ποσόστωση κατά την εισαγωγή κριθής, που προβλέπεται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2305/2003

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Fins

asetuksessa (ey) n:o 2375/2002 säädetyssä muun tavallisen vehnän kuin korkealaatuisen vehnän alatariffikiintiössä iii sovellettavasta vähennyskertoimesta

Grieks

για καθορισμό του συντελεστή μείωσης που θα εφαρμοστεί στην επιμέρους δασμολογική ποσόστωση iii για το μαλακό σίτο άλλης ποιότητας πλην της υψηλής, που προβλέπεται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2375/2002

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 14
Kwaliteit:

Fins

3. komissio vahvistaa tarvittaessa vähennyskertoimen kullekin perustuotteelle 1 kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettujen määrien perusteella.

Grieks

Άρθρο 21Πρώτο τμήμα έκδοσης πιστοποιητικού ΕΤ -συντελεστής μείωσης

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,761,477,634 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK