Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
tämä havainto osoitettiin kuitenkin kontrolloimattomissa kliinisissä tutkimuksissa.
ez az eredmény azonban nem kontrollált klinikai vizsgálatból származik.
Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
tämä perustuu kontrolloiduissa ja kontrolloimattomissa tutkimuksissa havaittuun vakavaan ja henkeäuhkaavaan maksatoksisuuteen.
ez a kontrollos és nem kontrollos klinikai vizsgálatokban előforduló súlyos, életveszélyes hepatotoxicitás megfigyeléseken alapul.
Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
järjestelmän tuottamat kuljettajan kontrolloimattomissa olevat äänet eivät saa peittää alleen ajoneuvolta tai sen ulkopuolelta kuuluvia varoitusääniä.
a rendszer által keltett hangok, amennyiben a hangerő nem szabályozható, nem nyomhatják el a járművön belüli vagy azon kívülről érkező figyelmeztető hangjelzéseket.
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ustekinumabihoitoon liittyvien kliinisten psoriaasitutkimusten kontrolloiduissa ja kontrolloimattomissa osioissa yleisimpiä haittavaikutuksia (> 10%: lla) olivat nenän ja nielun tulehdus sekä ylähengitystieinfektiot.
az usztekinumabbal psoriasis területén végzett klinikai vizsgálatok kontrollos és nem kontrollos részeiben a leggyakoribb mellékhatás (> 10%) a nasopharyngitis és a felső légúti fertőzés volt.
Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
kontrolloimattomissa tutkimuksissa, joissa lamivudiinia annettiin ennen maksansiirtoa ja sen aikana, hbv dna: n määrä saatiin pidetyksi tehokkaasti alhaalla ja alat- arvot normalisoituivat.
nem kontrollált vizsgálatokban, ahol a lamivudint májátültetés előtt és alatt adták, sikeres hbv dns szuppressziót és alt normalizálódást igazoltak.
Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
(2) osapuolet tunnustavat, että euroopassa tarvitaan torjuntastrategiaa hengitettävää kiteistä piidioksidia vastaan. tämä ei kuitenkaan tarkoita, että tämän sopimuksen allekirjoittamisen tulisi käsittää merkitsevän kontrolloimattoman altistumisen myöntämistä kyseisellä sektorilla tai todellisen altistumisen myöntämistä koko sektorilla.
(2) a felek felismerik, hogy szükség van európai szintű megelőzési stratégiára a belélegezhető kristályos szilícium-dioxiddal kapcsolatban. ez azonban nem jelenti azt, hogy a jelen megállapodás aláírásával a felek elfogadnák az adott szektor szabályozatlan expozíciós mutatóit, vagy a teljes szektor tényleges expozíciós értékeit.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie: