Je was op zoek naar: vikapääksi (Fins - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Finnish

Latin

Info

Finnish

vikapääksi

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Fins

Latijn

Info

Fins

se on vikauhri; sillä hän on tullut vikapääksi herran edessä."

Latijn

quia per errorem deliquit in dominu

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Fins

te kuulitte hänen pilkkaamisensa. mitä arvelette?" niin he kaikki tuomitsivat hänet vikapääksi kuolemaan.

Latijn

audistis blasphemiam quid vobis videtur qui omnes condemnaverunt eum esse reum morti

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Fins

jos joku rahvaasta erehdyksestä rikkoo jotakuta herran käskyä vastaan tekemällä sellaista, mitä ei saa tehdä, ja niin joutuu vikapääksi,

Latijn

quod si peccaverit anima per ignorantiam de populo terrae ut faciat quicquam ex his quae domini lege prohibentur atque delinqua

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

jos joku rikkoo jotakuta herran käskyä vastaan ja tekee tietämättään sellaista, mitä ei saa tehdä, ja tulee vikapääksi ja joutuu syynalaiseksi,

Latijn

anima si peccaverit per ignorantiam feceritque unum ex his quae domini lege prohibentur et peccati rea intellexerit iniquitatem sua

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

jos päämies tekee rikkomuksen ja erehdyksestä rikkomalla jotakuta herran, jumalansa, käskyä vastaan tekee sellaista, mitä ei saa tehdä, ja niin joutuu vikapääksi,

Latijn

si peccaverit princeps et fecerit unum e pluribus per ignorantiam quod domini lege prohibetu

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

"puhu israelilaisille: jos mies tai nainen tekee rikkomuksen minkä tahansa, jonka ihminen tekee menettelemällä uskottomasti herraa kohtaan, ja niin joutuu vikapääksi,

Latijn

loquere ad filios israhel vir sive mulier cum fecerint ex omnibus peccatis quae solent hominibus accidere et per neglegentiam transgressi fuerint mandatum domini atque deliquerin

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Fins

tahi jos joku tietämättään koskee johonkin saastaiseen, mihin tahansa, joko saastaisen metsäeläimen raatoon tai saastaisen kotieläimen raatoon tai saastaisen matelijan raatoon, ja on siten tullut saastaiseksi ja vikapääksi;

Latijn

anima quae tetigerit aliquid inmundum sive quod occisum a bestia est aut per se mortuum vel quodlibet aliud reptile et oblita fuerit inmunditiae suae rea est et deliqui

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

eikä tuo sitä ilmestysmajan ovelle antaaksensa sen uhrilahjana herralle herran asumuksen edessä, hänet pidettäköön vereen vikapäänä; hän on vuodattanut verta, ja se mies hävitettäköön kansastansa.

Latijn

et non obtulerit ad ostium tabernaculi oblationem domino sanguinis reus erit quasi sanguinem fuderit sic peribit de medio populi su

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,206,969 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK