Je was op zoek naar: carne (Fins - Lets)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Finnish

Latvian

Info

Finnish

carne

Latvian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Fins

Lets

Info

Fins

carne de cantabria (smm)

Lets

carne de cantabria (aĢin)

Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

carne de bravo do ribatejo (san)

Lets

carne de bravo do ribatejo (acvn)

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

carne de la sierra de guadarrama (smm)

Lets

carne de la sierra de guadarrama (aĢin)

Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

chouriço de carne de estremoz e borba (smm)

Lets

chouriço de carne de estremoz e borba (Ģin)

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

nimi: "chouriÇa de carne de barroso — montalegre"

Lets

nosaukums: "chouriÇa de carne de barroso — montalegre"

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Fins

carne de vacuno del país vasco tai euskal okela (smm)

Lets

carne de vacuno del país vasco vai euskal okela (aĢin)

Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

"linguÍÇa do baixo alentejo tai chouriÇo de carne do baixo alentejo"

Lets

"linguÍÇa do baixo alentejo jeb chouriÇo de carne do baixo alentejo"

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Fins

espanjaksi carne de vacuno congelada [reglamento (ce) no 1203/2004]

Lets

spāņu valodā carne de vacuno congelada [reglamento (ce) no 1203/2004]

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

-carne de vacuno seca deshuesada -reglamento (ce) n° 2424/1999

Lets

-carne de vacuno seca deshuesada — reglamento (ce) no 2424/1999

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

tuotteen nimi: "linguÍÇa do baixo alentejo tai chouriÇo de carne do baixo alentejo"

Lets

nosaukums: "linguÍÇa do baixo alentejo jeb chouriÇo de carne do baixo alentejo"

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Fins

nimityksen kirjaamisesta suojattujen alkuperänimitysten ja suojattujen maantieteellisten merkintöjen rekisteriin [carne de bravo do ribatejo (san)]

Lets

par nosaukuma ierakstīšanu aizsargāto cilmes vietas nosaukumu un aizsargāto ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu reģistrā [carne de bravo do ribatejo (acvn)]

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

-carne de vacuno congelada [reglamento (ce) n° 780/2003] (subcontingente i)

Lets

-carne de vacuno congelada [reglamento (ce) no 780/2003] (subcontingente i)

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

-carni bovine fresche, refrigerate o congelate -accordo tra ce e canada.

Lets

-carni bovine fresche, refrigerate o congelate — accordo tra ce e canada.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,774,374,533 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK