Je was op zoek naar: valmistaakseen (Fins - Lithouws)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Finnish

Lithuanian

Info

Finnish

valmistaakseen

Lithuanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Fins

Lithouws

Info

Fins

ja hän lähetti edellänsä sanansaattajia; ja he lähtivät matkalle ja menivät erääseen samarialaisten kylään valmistaakseen hänelle majaa.

Lithouws

jis išsiuntė pirma savęs pasiuntinius. tie užėjo į vieną samariečių kaimą, kad paruoštų vietą jam apsistoti.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

toteuttaa kaikki aiheelliset toimenpiteet valmistaakseen kokoelman oliiviöljyn, uutetun oliiviöljyn ja syötäviksi tarkoitettujen oliivien kansainvälisen kaupan hyvistä ja vakiintuneista kauppatavoista. viides osa

Lithouws

c) imasi visų priemonių, kurių reikia nusistovėjusių sąžiningos prekybos alyvuogių aliejumi, maišytu alyvuogių išspaudų aliejumi ir valgomosiomis alyvuogėmis normų kompendiumui sudaryti.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Fins

wto:n yleisneuvoston elokuussa 2003 tekemän päätöksen mukaisesti asetuksella perustetaan järjestelmä, jossa euroopan unionin yritykset voivat pyytää lisenssiä valmistaakseen ilman patentinhaltijoiden lupaa lääkkeitä vietäväksi kehitysmaihin, jotka kärsivät kansanterveysongelmista.

Lithouws

laikantis 2003 m. rugpjūčio mėn. ppo generalinės tarybos sprendimo, reglamentu sukuriama sistema, pagal kurią europos sąjungos įmonės gali paprašyti licencijos gaminti vaistus, skirtus eksportuoti į besivystančias, su visuomenės sveikatos problemomis susiduriančias šalis, be patento turėtojų leidimo.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

(6) jotta markkinoilta poistettuja tuotteita käytettäisiin enemmän asetuksen (ey) n:o 2200/96 30 artiklan 1 kohdan a alakohdan ensimmäisessä ja kolmannessa luetelmakohdassa tarkoitetussa ilmaisjakelussa, on syytä säätää kyseisten tuotteiden jalostamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä. lisäksi ensimmäisessä luetelmakohdassa tarkoitettujen ilmaisjakelutoimien osalta on syytä säätää tarjouskilpailumenettelystä, jossa maksu on mahdollista suorittaa jalostajalle luontoissuorituksena, jotta jalostuksesta ei aiheutuisi menoja. jäsenvaltio voi itse päättää, soveltaako se kyseistä menettelyä. hyväntekeväisyysorganisaatioiden on tarvittaessa ilmoitettava jäsenvaltiolle hedelmä-ja vihannesjalosteiden tarpeensa. tarjouskilpailun voittaa tarjouksen tekijä, joka pyytää pienimmän määrän tuoretta tuotetta valmistaakseen tietyn määrän jalostettua tuotetta. tuoreen tuotteen määrä, joka ylittää ilmaisjakeluun tarkoitetun jalostetun tuotteen valmistukseen tarvittavan määrän, on luontoissuoritus tarjouskilpailun voittajalle. tarjouskilpailun voittajan on jalostettava myös kyseinen määrä.

Lithouws

(6) norint nemokamai paskirstyti papildomą pašalintų iš rinkos produktų kiekį, kaip nurodyta reglamento (eb) nr. 2200/96 30 straipsnio 1 dalies a punkto pirmoje ir trečioje įtraukose, turėtų būti nustatyta jų perdirbimo tvarka. be to, nemokamo skirstymo atvejais, kaip nurodyta aukščiau minėtoje pirmoje įtraukoje, reikėtų numatyti konkursų skelbimą ir galimybę perdirbėjams sumokėti natūra, siekiant išvengti perdirbimo išlaidų. valstybės narės turėtų laisvai rinktis, ar skelbti tokį konkursą, ar ne. atitinkamais atvejais labdaros organizacijos turėtų valstybėms narėms pranešti apie savo poreikį perdirbtiems iš šviežių vaisių ir daržovių produktams. konkurso nugalėtoju turėtų būti skelbiamas toks perdirbėjas, kuriam reikia mažiausio šviežių produktų kiekio tam tikram perdirbtų produktų kiekiui pateikti. Šviežio produkto kiekis, viršijantis tą kiekį, kurio reikia nemokamam paskirstymui skirtiems perdirbtiems produktams pagaminti, turėtų sudaryti konkurso laimėtojo užmokestį natūra. tą kiekį konkurso laimėtojas taip pat privalo perdirbti.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,790,612,901 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK