Je was op zoek naar: kirjeenvaihtajapankkisuhteissa (Fins - Maltees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Finnish

Maltese

Info

Finnish

kirjeenvaihtajapankkisuhteissa

Maltese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Fins

Maltees

Info

Fins

3. rajatylittävissä kirjeenvaihtajapankkisuhteissa vastapuolena toimivien kolmansien maiden laitosten kanssa, jäsenvaltioiden on huolehdittava, että niiden luottolaitokset

Maltees

3. fir-rigward ta'relazzjoni ta'korrispondenza bankarja transkonfinali ma'istituzzjonijiet rispondenti minn pajjiżi terzi, l-istati membri għandhom jesiġu mill-istituzzjonijiet ta'kreditu tagħhom li:

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

rajatylittävissä kirjeenvaihtajapankkisuhteissa rahanpesun ja terrorismin rahoituksen riski on, kuten direktiiviehdotuksen perusteluissa mainitaan, erityisen suuri, ja tämän vuoksi niiden kohdalla on noudatettava erityistä varovaisuutta.

Maltees

kif osservat fil-memorandum spjegattiv mad-direttiva proposta, relazzjonijiet internazzjonali ta » kummerċ bankarju huma qasam fejn ir-riskju tal-ħasil tal-flus u l-iffinanzjar tatterroriżmu huwa partikolarment kbir, u għalhekk jeħtieġu attenzjoni partikolari.

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

ekp panee merkille, että ehdotetun direktiivin 11 artiklan 1 kohdan mukaan muun muassa « rajatylittävissä kirjeenvaihtajapankkisuhteissa muiden jäsenvaltioiden tai kolmansien maiden pankkien kanssa » on sovellettava asiakkaan tuntemisvelvollisuudesta johtuvia tehostettuja vaatimuksia.

Maltees

il-bĊe jinnota li l-artiklu 11( 1) tad-direttiva proposta jistabbilixxi obbligi mtejba dwar il-viġilanza fir-rigward tal-klijent fil-konfront ta », inter alia, « relazzjonijiet internazzjonali ta » kummerċ bankarju korrispondenti ma » istituzzjonijiet ta » kreditu minn stati membri oħra jew pajjiżi terzi ».

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

jos kyseinen maksupalvelujen tarjoaja on sijoittautunut yhteisön ulkopuolelle, olisi sovellettava direktiivin 2005/.../ ey[ 11] artiklassa tarkoitettua tehostettua asiakkaan tuntemisvelvollisuutta, kun on kyse rajatylittävistä kirjeenvaihtajapankkisuhteista kyseisen maksupalvelujen tarjoajan kanssa.

Maltees

fil-każ fejn il-fornitur tas-servizzi tal-ħlas talpagatur hu bbażat barra mill-komunità, għandhom jkunu applikati obbligi msaħħin ta » diliġenza fir-rapport mal-klijent, skond l-artikolu[ 11] tad-direttiva 2005/.../ ke, firrispett ta » relazzjonijiet bankarji korrispondenti bejn il-fruntieri ma » dak il-fornitur tasservizzi tal-ħlas.

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,743,759,417 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK