Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
kuten olemme osoittaneet, rannikkokalastusalalla on suuri merkitys rannikkoyhteisöjen sosiaaliselle ja taloudelliselle hyvinvoinnille.
de afgelopen jaren hebben ook de schotse en britse regeringen verzuimd initiatieven van de eu te ondersteunen door middel van medefinanciering.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
kalatalousalaan vaikuttava taloudellinen ja sosiaalinen kriisi on erityisen huolestuttava sellaisten alussegmenttien osalta, joiden kilpailukyky on huono eli juuri rannikkokalastusalalla.
ik zou graag zien dat er in deze gemeenschappen opnieuw een situatie ontstaat die jongeren en volgende generaties weer enige hoop geeft die traditie te kunnen voortzetten.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
komissio tekee kaikkensa tämän eteen kalastus- ja erityisesti rannikkokalastusalalla, jolla naiset ovat paremmin edustettuina kuin muilla kalatalousaloilla.
tot slot moeten grote inspanningen worden ondernomen om de zeeën schoon te houden, omdat er anders geen vissen in onze zeeën zullen zwemmen, en om nog een hele reeks andere redenen.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
kuten toteamme mietinnössä, komission ja jäsenvaltioiden on välittömästi ryhdyttävä toimenpiteisiin taatakseen naisten oikeudet rannikkokalastusalalla. lisäksi alalla työskentelevillä naisilla on oltava oikeus rahoitukseen, luoton ottamiseen ja ammattikoulutukseen miesten kanssa tasavertaisin ehdoin.
mijnheer de voorzitter, ik spreek namens de commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid en ik moet zeggen dat het werk van vrouwen in de hele visserijsector en met name in de kustvisserij een veel grotere wettelijke en maatschappelijke erkenning verdient.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
a) aluksella: jäsenvaltion lipun alla purjehtivaa tai rajoituksetta sen lainkäyttövallan alaisuuteen rekisteröityä, julkista tai yksityistä, valtameri-tai rannikkokalastusalusta, ei kuitenkaan:
a) schip: elk schip in staats-of particulier eigendom dat onder de vlag van een lid-staat vaart of onder de volledige rechtsmacht van een lid-staat geregistreerd is, en bestemd is voor de vaart ter zee of waarmede in estuaria wordt gevist, met uitzondering van:
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie: