Je was op zoek naar: sopaf (Fins - Nederlands)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Finnish

Dutch

Info

Finnish

sopaf

Dutch

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Fins

Nederlands

Info

Fins

-sopaf: vaihtoehtoinen omaisuudenhoito; sijoitukset ja vähittäisasiakkaille tarkoitetut luotot,

Nederlands

-voor sopaf: beheer van alternatieve activa, beleggingen en consumentenkrediet;

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

(asia comp/m. 4317 — aviva/de agostini/sopaf/bipielle net)

Nederlands

(zaak nr. comp/m.4317 — aviva/de agostini/sopaf/bipielle net)

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 10
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

1. komissio vastaanotti 8. elokuuta 2006 neuvoston asetuksen (ey) n:o 139/2004 [1] 4 artiklan mukaisen ilmoituksen ehdotetusta yrityskeskittymästä, jolla brittiläiseen yhtymään aviva group (aviva group) kuuluva italialainen yritys aviva italia holding s.p.a. (aviva), italialaiseen yhtymään deagostini group (de agostini group) kuuluva luxemburgilainen yritys de agostini invest s.a. (dea) ja italialainen yritys sopaf — società partecipazioni finanziarie s.p.a. (sopaf) hankkivat asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun yhteisen määräysvallan italialaisessa yrityksessä banca bipielle network s.p.a. (bipielle net) ostamalla osakkeita.

Nederlands

1. op 8 augustus 2006 ontving de commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van verordening (eg) nr. 139/2004 van de raad [1] waarin is medegedeeld dat de onderneming aviva italia holding s.p.a. (%quot%aviva%quot%, italië), die deel uitmaakt van het aviva-concern (%quot%aviva group%quot%, verenigd koninkrijk), de onderneming de agostini invest s.a. (%quot%dea%quot%, luxemburg), die deel uitmaakt van het concern de agostini (%quot%de agostini group%quot%, italië), en de onderneming sopaf — società partecipazioni finanziarie s.p.a. (%quot%sopaf%quot%, italië) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van genoemde verordening van de raad gezamenlijke zeggenschap verkrijgen over de onderneming banca bipielle network s.p.a. (%quot%bipielle net%quot%, italië) door de aankoop van aandelen.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,765,737,963 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK