Je was op zoek naar: maaseudulla (Fins - Noors)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Finnish

Norwegian

Info

Finnish

maaseudulla

Norwegian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Fins

Noors

Info

Fins

päivä maaseudulla

Noors

en dagstur på landet

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

maaseudulla asuvien terveydentila

Noors

helsetilstanden i distriktene

Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Fins

ilman laatu on huonompi kaupunkialueilla kuin maaseudulla.

Noors

luftkvalitet er dårligere i byer og tettbygde områder enn i bygdeområder.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

anna suunnittelee viettävänsä johanin kanssa päivän maaseudulla.

Noors

anna planlegger en dagstur på landet med johan.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

mutta joohanan, kaareahin poika, ja kaikki sotaväen päälliköt, jotka olivat maaseudulla, tulivat gedaljan tykö mispaan

Noors

men johanan, kareahs sønn, og alle hærførerne, som var ute på landsbygden, kom til gedalja i mispa,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

uusia kehitysmallejakin voidaan havaita pienten kaupunkien läheisyydessä tai maaseudulla, liikennekäytävien varrella ja eri puolilla rannikkoa yleensä jokilaaksojen yhteydessä.

Noors

altså er det andre faktorer som driver spredningen, f.eks. ønsket om å realisere et nytt liv i et forstadsmiljø, utenfor bykjernen.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

kun kaikki sotaväen päälliköt, jotka olivat maaseudulla, he ja heidän miehensä, kuulivat, että baabelin kuningas oli asettanut gedaljan, ahikamin pojan, käskynhaltijaksi maahan ja jättänyt hänen haltuunsa ne miehet, vaimot ja lapset sekä ne maan köyhät, joita ei oltu siirretty baabeliin,

Noors

og da alle hærførerne, som var ute på landsbygden, de og deres menn, hørte at babels konge hadde satt gedalja, akikams sønn, til å styre landet, og at han hadde overgitt til hans opsyn menn og kvinner og små barn og dem av almuen i landet som ikke var blitt bortført til babel,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,746,922,945 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK